Синтез горных лыж и акробатики 8 букв – Акробатика на лыжах, 8 букв

Разное

Вид лыжного спорта, сноубординга. В состав фристайла входят лыжная акробатика, ски-кросс, могул и ньюскул скиинг. Лыжный балет, 8 букв, 1 буква «Ф», сканворд

Слово из 8 букв, первая буква — «Ф», вторая буква — «Р», третья буква — «И», четвертая буква — «С», пятая буква — «Т», шестая буква — «А», седьмая буква — «Й», восьмая буква — «Л», слово на букву «Ф», последняя «Л». Если Вы не знаете слово из кроссворда или сканворда, то наш сайт поможет Вам найти самые сложные и незнакомые слова.

Отгадайте загадку:

Лежит — молчит, Подойдёшь — заворчит. Показать ответ>>

Лежит — ниже кота, встанет — выше коня. Показать ответ>>

Лесом катится клубок, У него колючий бок, Он охотится ночами За жуками и мышами. Показать ответ>>

Другие значения этого слова:

Случайная загадка:

Не забьешь так просто гол, На воротах стоит кол. И в бою с ним не сразиться, Это цифра…

Показать ответ>>

Случайный анекдот:

— Как засунуть четырех слонов в «Запорожец»?
— Двоих вперед и двоих назад.
— А кто же тогда поведет машину?
— Слон, у которого есть права категории «В».
— Почему слоны ходят на пляж с теннисными ракетками?

— Они надевают их на ноги, чтобы не провалиться в песок.
— Почему страусы засовывают голову в песок?
— Чтобы поговорить со слонами, пользующимися ракетками китайского производства.
— Как узнать, что в посудной лавке находится слон?
— Рядом с ней припаркован «Запорожец».
— Почему слоны не пользуются компьютерами?
— Они мышей боятся.
— Какая разница между африканским и индийским слонами?
— 3000 км.
— Что используют слоны в качестве вибромассажера?
— Пигмеев-эпилептиков.
— Для чего уткам такие широкие ноги?
— Чтобы тушить горящие ветки.
— А для чего слонам такие широкие ноги?
— Чтобы тушить горящих уток.

Ещё анекдоты>>

Знаете ли Вы?

Налоги.Налоги, которые выплачивает средний американец за всю свою жизнь, тратятся американским правительством примерно за 2.4 секунды.

Ещё факты>>

scanword.org

Лыжная акробатика

Лыжная акробатика – дисциплина зимнего вида спорта «фристайл», который представлен в программе зимних Олимпийских игр. Лыжная акробатика предусматривает исполнение спортсменами на лыжах максимально сложных акробатических прыжков со специально спрофилированного трамплина, который строится на склонах горнолыжных курортов или в городских условиях.

Кубок мира FIS, Чемпионат мира FIS, Олимпийские игры – основные спортивные турниры международного уровня, в рамках которых проходят лыжные соревнования в дисциплине акробатика среди взрослых спортсменов в в этом зимнем виде спорта.

 

Этапы Кубка мира FIS (анг. FIS — Международная федерация лыжных видов спорта) по фристайлу в дисциплине лыжная акробатика, на ряду с другими зимними видами спорта, проходят преимущественно в зимнее время года 

на склонах горнолыжных курортов Канады, США, Китая, Австрии, Белоруссии, России, Украины.

В Москве 4 раза проводились этапы Кубка мира по лыжной акробатике в городских условиях (на фото). Основными организаторами соревнований: Министерство спорта РФ, Москомспорт, Олимпийский комитет России, Ассоциация лыжных видов спорта России и другие организации, являющимися ответственными за проведение соревнований в зимних видах спорта, в частности лыжных.

В спортивной программе ведущих лыжных акробатов мира: двойные и тройные сальто с вращениями вокруг своей оси.

Основные названия элементов прыжка:

— сальто – лэй (сальто в группировке — так. сальто прямое (бланж)- ЛЭЙ))
— сальто с вращением – фул
— сальто с двойным вращением – дабл фул
— сальто согнувшись — «пайк»


Пример названия прыжка:

в арсенале одной из наиболее титулованных спортсменок сборной России Ассоль Сливец – прыжок «фул-фул-фул», т.е. тройное сальто с тремя вращениями.

Стоит отметить, что лыжные палки в данном зимнем виде спорта не используются, а скорость разгона спортсменов перед прыжком — 60 км/ч и более!

Сборная России по лыжной акробатике в сезон 2015/16

В основной состав сборной России сегодня входят спортсмены:

Илья Буров, Петр Медулич, Павел Кротов, Станислав Никитин, Василий Поленов, Татьяна Бабич, Алина Гриднева, Вероника Корсунова

Старший тренер сборной России – Дмитрий Ефимович Кавунов, в личном портфолио которого работа с олимпийской чемпионкой Линой Черязовой.

 

История лыжной акробатики

Олимпийский дебют российского фристайла состоялся на зимних Олимпийских играх в Калгари (1988). Показательные выступления по лыжной акробатике продемонстрировали Василиса Семенчук и Андрей Лисицкий.

Чемпионкой мира  в акробатических прыжках стала Василиса Семенчук в 1991 году.

Дисциплина лыжная акробатика впервые была включена в программу зимних Олимпийских игр в 1994 году в Лиллехамере (Норвегия). Первыми Олимпийскими Чемпионами стали: швейцарец Сони Шонбахлер и Лина Черязова, представительница Республики Узбекистан.

Владимир Лебедев принёс бронзовую медаль России на зимней олимпиаде в Турине в 2004 году.

Акробатику по праву можно назвать одной из самых зрелищных дисциплин Олимпийского лыжного спорта.

 
Информация о лыжной акробатике, дисциплине зимнего вида спорта «фристайл»

Для наилучшего выступления спортсмены должны тщательно рассчитывать свою скорость в зависимости от состояния снега и ветрового режима. При выполнении тройных сальто спортсмены отталкиваются со скоростью около 70 км/ч. Радар на склоне позволяет участникам измерять их скорость во время тестовых заездов или «спид-чеков» на разгоне.

Для уведомления спортсмена о том, что он может стартовать, используется таймер обратного отсчета. С момента начала у спортсмена есть пятнадцать (15) секунд для того, чтобы покинуть старт. Для определения момента разрешения старта используются системы измерения ветра.

Лыжный фристайл относится к зимним видам спорта, представленным в программе Олимпийских игр, на ряду с лыжными гонками,  лыжным двоеборьем, биатлоном, прыжками на лыжах с трамплина, горнолыжным спортом, сноубордом.

Статьи: 

Горнолыжные курорты и фристайл парки России

Алфавитный указатель терминов:

Б


Бэк (eng.: Back): направление вращения прыжка лыжника — назад.

Бэк так (eng.: Back tuck): одинарное сальто в группировке назад.
Бэк лэйаут (eng.: Back layout): одинарное прямое сальто назад.

Бэк фул (eng.: Back Full): сальто назад с полным твистом (пируэтом) назад.

 


В

Высота и дистанция (eng.: Height and distance): компоненты оценки за прыжок. Термин, используемый для описания полета спортсмена.


Д

Дабл (eng.: Double): двойное вращение (также «дабл» используется для обозначения двойного трамплина).
Дабл фул (eng.: Double full): одинарное прямое сальто с двумя твистами.
Дабл фул, фул, фул (eng.: Double full, full, full): три сальто с четырьмя твистами. Два твиста в первом сальто.
Дабл лэйаут или лэй-лэй (eng.: Double layout или Lay-lay): два прямых сальто.


К


Кикер (eng.: Kicker): трамплин.
Квадрупль или квад (eng.: Quadruple или Quad): четыре вращения.

Л

* везде твисты меняются на пируэты

В названии прыжка последовательно описывается каждое сальто,

Лэйаут или лэй (eng.: Layout или Lay): одинарное прямое сальто.
Лэй, фул (eng.: Lay, full): двойное прямое сальто с пируэтом во втором сальто.
Лэй, фул, фул (eng.: Lay, full, full): тройное сальто с двумя твистами. Твисты выполняются во втором и третьем сальто.
Лэй, фул, так (eng.: Lay, full, tuck): тройное сальто: первое сальто в позиции лэйаут, второе сальто с твистом, третье сальто в позиции так.
Лэй, лэй, фул (eng.: Lay, lay, full): тройное сальто: первые два сальто в позиции лэйаут, третье – в позиции лэйаут с твистом.

Лэй, так (eng.: Lay, tuck): двойное сальто: первое сальто в позиции лэйаут, второе – в позиции так.
Лэй, так, фул (eng.: Lay, tuck, full): тройное сальто: первое сальто в позиции лэйаут, второе – в позиции так, третье – в позиции лэйаут с твистом.
Лэй, так, так (eng.: Lay, tuck, tuck): тройное сальто: первое – в позиции лэйаут, остальные два – в позиции так.

 

 

О


Толчок (eng.: Takeoff): тело спортсмена должно быть прямое в момент отхода с трамплине.

 

П


Пайк (eng.: Pike): тело сгибается в талии, ноги остаются прямыми. Позиция «V» или позиция «складного ножа».

Перегиб (eng.: Knoll): линия, разделяющая стол и приземление.

 


Р

Разгон (eng.: Inrun): подготовленная часть склона, на которой лыжник набирает скорость перед отрывом от трамплина.
R1: радиус 1, транзитная зона между разгоном и столом.
R2: радиус 2, транзитная зона между столом и приземлением.
Рэнди (eng.: Randy): сальто с 2 ½ твистами.
Руди (eng.: Rudy): сальто с 1½ твистами.

 

С


Сальто вперед — front flip
Сальто назад — back flip
Сингл (eng.: Single): одиночный трамплин (одинарный)
Слинг (eng.: Sling): неправильный отрыв от трамплина, порождающий очень быстрое вращение. Обычно слинги случаются, когда спортсмен отводит руки и плечи назад слишком быстро. Происходит, когда тело спортсмена находится в положении ниже оптимального градуса для отхода с трамплина.
Стол (eng.: Table): плоская зона, на которой устанавливаются трамплины.


Т

 

Так (eng.: Tuck): бедра спортсмена прижаты к груди (гурппировка)
Твист (eng.: Twist): оборот (вращение тела вокруг вертикальной оси на 360 градусов).
Трипл (eng.: Triple): тройное вращение или тройной трамплин.


Ф


Фронт так (eng.: Front tuck): одинарное сальто вперед в группировке.
Фул (eng.: Full): сальто с пируэтом.
Фул-ин (eng.: Full in): пируэт в первом сальто.
Фул-аут (eng.: Full out): пируэт в последнем сальто.

 

Х


Хаф (eng.: Half): сальто с половиной твиста (180º), выполненное в позиции лэйаут или пак.
Хаф-ин (eng.: Half In): половина твиста в первом сальто двойного или тройного сальто.
Хаф-аут (eng.: Half Out): половина твиста в последнем сальто двойного или тройного сальто.


 

www.ffr-ski.ru

Словарь горнолыжных и сноубордических терминов

Словарь терминов

Авальман — элемент горнолыжной техники. Суть авальмана заключается в сгибании (подтягивании под себя ног) в стадии вхождения в поворот, разгрузки лыж (путем  выпрямления ног), и снова сгибании ног в стадии завершения поворота. В основном применяемся на буграх. Выталкивание лыж вперед с подседом в начале поворота помогает сохранить контакт лыж со снежной поверхностью при смене рельефа трассы.

Апрески (франц.  Apres-Ski — “после лыж”). Все то, чем мы можем порадовать себя после покатушек, находясь на горнолыжном курорте: оздоровительные центры, бани, сауны,  бары, рестораны, кафе, клубы, шоу и фестивали на горе, экскурсии и даже шопинг.

Биг-эйр (англ. Big-Air  — “большой воздух”). Один из элементов фан-парка (сноуборд-парка), трамплин для очень высоких прыжков. Биг-эйром так же называют соревнования (или показательные выступления), на которых спортсмен, прыгая с трамплина, выполняет различные трюки в полете.  Общепринятое сокращенное обозначение BA.

Бордеркросс (англ. Boardercross) — соревнования на скорость с одновременным спуском четырех спортсменов по специально подготовленной трассе, осложненной дополнительными канавами, буграми, трамплинами и т.п.  Общепринятое сокращенное обозначение SBX.

Бракаж (франц. Braquage —  поворот, отклонение) способ торможения с помощью одновременного разворота разгруженных лыж поперек движения, достигаемый вращающим усилием стоп. Бракаж — прекрасный вариант предповорота при входе в крутой поворот.

Бэккантри (англ. Backcountry  — “удалённая местность”). Это, своего рода, синтез горного туризма и катания на горных лыжах/сноуборде. Для тех, кому надоели отратраченные трассы, и наскучили канатные дороги.  Пешочком топаем на вершину, не оборудованную подъемниками, и, с огромной радостью в глазах, несемся вниз по неподготовленному склону на своих любимых глыжах/борде.

Бэксайд (англ.  Back side — “задняя сторона”) — поворот, выполняемый на заднем канте.

Бэкфлип (англ. Back flip  — “сальто назад”) — кувырок через голову, заднее сальто.

Вальсет (франц. Valse) непрерывное вращение лыжника вдоль вертикальной оси на плоских

Ведельн — короткие сопряженные повороты.

Годиль (франц.) короткие сопряженные повороты в лыжном спорте (то же, что и ведельн).

Горнопляжник – вид отдыхающих на горнолыжном курорте, для которого катание на лыжах имеет не основную цель. Проще говоря, это индивид, предпочитающий проводить время на горе, нежась на солнышке в шезлонге. Глыжи/борд используются в качестве средства для спуска с этой самой горы.

Грэб (англ. Grab –“захват”)  разновидность трюка, при котором райдер в полете делает захват доски рукой. Так же, как и сами трюки, различные грэбы имеют собственные названия в зависимости от того, какой рукой и какое место борда захватывается.

Гуффи (англ.  Goofy – “бестолковый, глупый”) — общепринятое название бордистов ставящих вперед правую ногу. Противоположность Гуффи – Регуляр (Regular). Термин Goofy в действительности не означает, что стойка не правильная, и тем более не говорит об умственных способностях райдера.

Дакфут (англ.  Duckfoot) — стойка на сноуборде, при которой задняя нога развернута под отрицательным углом. Вспомните уроки физкультуры, «пятки вместе — носки врозь», вот это и есть дакфут. Такая стойка популярна среди опытных фристайлеров, потому что позволяет надежно приземляться в свитче (то есть обратной стойке) при прыжках с трамплина и катании в пайпе.

Джиббинг (англ.  Jibbing )- акробатика, прыжки, скольжение и передвижение на джиблайне (натянутой стропе), и гранях искусственных конструкций. Джиббинг – всесезонное развлечение, скольжение по джиблайну возможно на роликах, скейте и даже просто в кроссовках. Но нас интересует зимние виды спорта. Если увидите бордера/глыжника, скользящего по граням непонятных фигур, то это джиббинг.

Камус — длинная ворсистая лента, надевается на подошву лыжи для облегчения подъема в гору. Используется в скитуре.

Кант (англ. Cant – “скошенный, срезанный край”)- один из элементов конструкции горных лыж или сноуборда — металлическая кромка скользящей поверхности. Имеет определенный угол заточки. Предназначена для предотвращения проскальзывания лыж. Канты бывают внешними и внутренними, горными (верхними) и долинными (нижними)

Кантование – изменение угла постановки лыж/борда на ребра по отношению к снежной поверхности. Закантовка — увеличение угла  кантования, раскантовка — уменьшение, более плоское положение лыж на снегу.

Карвинг или фрикарв (англ. Carving/ Freecarve) — резаные повороты по трассе и вне трассы, скорости на пределе, плотный снег с ледяной корочкой. Стиль катания — без проскальзывания. Карверы держат доску под большим углом к снегу в повороте, и при перекантовке доска отрывается от земли. Как результат, карверы в состоянии оставлять следы толщиной с карандаш на снегу и пролеты нетронутого снега при перекантовке. Очень эффективны повороты опытных карверов, буквально ложащихся на склон в стремительном маневре. Общепринятое сокращенное обозначение C.

Квотэ-пайп (англ. Quarter pipe) — разновидность халф-пайпа в виде четверти круга.

Кикер (англ.  Kicker) — сленговое название трамплина.

Купинг (англ. Сoping) – гребень халф-пайпа.

Лайнер (англ. Liner) — мягкий внутренний сапожок, вставляющийся в жесткий пластмассовый наружный ботинок.

Лург — шест или палка, используемая при катании стилем телемарк.

Магель – твердый, покрытый льдом бугор из искусственного снега.

Могул (англ.  Mogul) — катание по буграм. Также вид спорта представляющий собой свободный спуск на горных лыжах по бугристому склону (длиной до 250 м), по максимально точной прямой, с обязательным исполнением двух прыжков. В Могуле бугры (кочки) располагаются по трассе в шахматном порядке, задача спортсмена — спуститься максимально точно по прямой, от выбранной им точки старта и ни в коем случае, кроме как при заходе на трамплин для двух обязательных прыжков, не допускать опоры на палки обеими руками.

Нолли (англ. Nollie) – Трюк в фристайле, схож с Ollie, только толчок происходит носом доски, вместо хвоста.

Олли (англ.  Ollie) — один из базовых трюков фристайла. Способ подпрыгнуть без трамплина, сначала поднимая переднюю ногу, а потом – заднюю, одновременно толкаясь хвостом доски. Первым придумал скейтбордист Алан Гелфанд (Alan Gelfand). Олли – его кличка.

Оп-тракен (англ. Up-tracken) — опережающий подскок. Применяется при преодолении бугров резкого профиля или спадов, помогает сократить дальность полета после отрыва и контролировать траекторию движения.

Паудер (англ. Powder –“пудра”) – мягкий, свежевыпавший снег.

Плуг — самая простая техника скольжения, торможения и поворотов на пологих склонах. Выполняется на поставленных под углом лыжах со сведенными носками.

Подхлест — короткое выталкивание лыж вперед при входе в поворот (уменьшенный авальман).

Прорайдер (англ. Prorider)- профессиональный райдер, профессиональный горнолыжник, сноубордист.

Радикал (франц. Radical – “радикальный, решительный”) — определенная манера катания на доске, доведенная до крайности.

Ратрак — специальная снегоуплотнительная машина на гусеничном ходу, используемая для подготовки горнолыжных склонов. Также ратраки могут использоваться для транспортировки или спасательных работ в соответствующей местности.

Реверт (англ.  Revert  — “возвращаться, поворачивать назад”) Переход из Фэйка в переднюю стойку или наоборот, обычно без отрыва доски от снега.

Регуляр (англ.  Regular  — “обычный”) — общепринятое название сноубордистов при катании ставящих на борд вперед левую ногу. Противоположность Goofy (Гуффи).

Рейл (англ. Rail – “перила”) Традиционный элемент фан-парка — перила. Может быть как прямым, так и изогнутым. Один из обязательных снарядов в Джиббинге

Сваллоу-тейл (англ. swallow-tail – “ласточкин хвост”) — длинные борды с широким носом и хвостом, разделённым на две части подобно хвосту ласточки. Данные доски характеризуются увеличенной площадью скольжения, максимальной эффективной длиной кантов и способностью «всплывать» в снегу. Используются во Фрирайде.

Свич — (англ. Switch — переключение, резкое изменение) перемена стойки во время спуска, например из позиции регуляр в гуффи.

Серф — техника скольжения с плоским ведением лыж. Чаще всего применяется на мягком и глубоком снегу, на изрытых слаломных трассах.

Ски-бас (англ. Ski-bus – “лыжный автобус”) – изначально — специальный автобус, курсирующий по курорту и между курортами по определенному расписанию, развозя гостей курорта от отелей до подъемников и обратно (проезд, как правило, включен в стоимость ски-пасса). Но в нашей ситуации ски-басом называют автобус, курсирующий по определенному расписанию (1-2 раза в неделю, туда и обратно) между ГЛК и ближайшим крупным населенным пунктом.

Скидо – катание на детских моторных санях по собственному маршруту, максимальная скорость 4 км/ч.

Ски-пасс (англ.  Ski-pass – “лыжный пропуск, билет”) — абонемент в виде пластиковой карты для пропуска на подъемники. Приобретается в кассах на горнолыжном курорте. Различается по зонам катания, по времени.

Ски-тур (англ. Ski-tour ) – отсутствие подъемников и всякой другой инфраструктуры, полное единение с природой! Встаем на лыжи, и топаем в горы. Но не забываем очень важный нюанс: лыжи с камусом, конструкция ботинок позволяет ноге сгибаться, крепления дают возможность отрывать пятку. При необходимости пятка фиксируется и , оп-ля!, ваши горные лыжи готовы к использованию.

Слалом (норв. Slalam —  лыжный след на склоне) соревновательная дисциплина в горных лыжах и сноубординге, представляющая собой скоростной спуск с горы при котором спортсмен должен как можно быстрее спуститься при условии прохождения всех обязательных, специально расставленных на склоне ворот. Общепринятое сокращенное обозначение SL.

Слоупстайл (англ.  Slopestyle ) — тип соревнований, состоящий из выполнения серии акробатических прыжков на трамплинах, пирамидах, контр-уклонах, дропах, перилах и т.д., расположенных последовательно на всем протяжении трассы. Общепринятое сокращенное обозначение SS.

Сноублэйд  (англ. Snowblade – “снежные лезвия”). Короткие лыжи с ростовкой от 60 до 100 сантиметров со стандартными горнолыжными креплениями. Из-за особенностей конструкции имеют маленький радиус поворота.

Сноу-парк (фан-парк) (англ. Snow-park, Fun-park )– искусственный парк на склоне, выстроенный из снега и искусственных элементов, для фристайла и прыжков, в основном, для сноубордистов.

Телемарк (норв. Telemark) — особый , старый норвежский стиль катания на горных лыжах. Название стиля пошло от норвежской провинции Telemark откуда родом популяризатор этого стиля катания Сондре Норхейм (Sondre Auversen, 1825-1897). Телемаркеры используют особую технику катания. Катание производится на лыжах со специальным креплением, не закрепляющем пятку. Вместо лыжных палок иногда используется шест. Общепринятое сокращенное обозначение TM.

Тюбинг (англ. Tubing) — спуск с горы на надувных санках, матрасах, автомобильных камерах и т.п.

Фрирайд (англ. Freeride – “свободное катание”)  «свободное катание» в прямом и переносном смысле, полная свобода действий. Никаких отратраченых трасс, никаких подъемников поблизости, никаких толп плюша. Заброска до мест, пригодных для фрирайда возможна на снегоходах. Катание по нетронутому снегу, с разным радиусом поворотов, по любым типам склонов. Общепринятое сокращенное обозначение FR.

Фристайл (англ. Freestyle – “свободный стиль”) — свободный стиль катания. Для глыжного фристайла характерны балет, могул и акробатические прыжки. Для бордического фристайла характерны джиббинг, катание в хайф-пайпе, всякого вида скольжения и вращения на пологом склоне. Общепринятое сокращенное обозначение FS.

Фрихил (англ.  Freeheel – “свободная пятка”) то же что и стиль катания Телемарк.

Фэйк (англ.  Fakie) катание в обратной стойке, не характерной для вашего обычного катания. Для гуффи фэйком будет катание с стойке регуляр, для регуляра — в стойке гуффи.

Халф-пайп (англ.  Half-pipe – “половина трубы”) — вогнутая конструкция, покрытая снегом, с двумя встречными скатами и пространством между ними, позволяющее спортсменам двигаться от одной стены к другой, делая прыжки и выполняя трюки при каждом перемещении. Халф-пайпом так же называют олимпийскую дисциплину зимних видов спорта. Общепринятое сокращенное обозначение HP.

Хели-ски (англ. Heliskiing ) — разновидность фрирайда, сущность которого состоит в спуске по нетронутым снежным склонам, вдалеке от подготовленных трасс с подъёмом к началу спуска на вертолёте. Использование вертолёта для подъёма позволяет находить различные варианты спусков с гор в условиях первозданной, нетронутой вторжением человека природы, куда другим способом быстро подняться нет возможности.

gesh.info

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *