Горнолыжный: Всесезонный город-курорт Свияжские холмы

Разное

Содержание

Горнолыжный комплекс «Казань», Савино: лучшие советы перед посещением

Решили недельку покататься с семьей на ГЛЦ «Свияжские холмы» (Казань). И хоть сами являемся жителями Казани, взяли отпуск, чтобы проводить на «горнолыжке» рабочие дни, когда меньше всего народу и ценик более человечный. Неприятный сюрприз ждал в первый день (01.08.2021) в виде объявления о закрытии в связи с проведением всероссийской спартакиады Красной трассы, а по факту – двух трасс, ибо не работала также и самая дальняя трасса, на которую вход с травелатора. То есть половина ГЛЦ не будет работать с 01 – 08 февраля. Забегая вперед, скажу, что даже больше чем половина ГЛЦ была нам недоступна ((((, ибо на Синей трассе сделали сноу парк, заняли под это дело почти всю трассу и оставили узенькую тропку, чтобы его объехать. Там если честно вдвоем рядом ехать на скорости невозможно. Ну, думаем, спорт – дело благое, как-нибудь потерпим во имя блага и комфорта спортсменов – гордости нашего спорта. Но пока катались – энтузиазма на эту тему поубавилось…… Во первых за четыре дня катания с 01/08 – 04/08 я не видел ни одного спортсмена, тренирующегося на этих трассах. Мы приезжали два дня к открытию ГЛЦ и два дня в середине дня (каждый день были по 5-6 часов на горе). Сноу парк тоже не особо использовался, но про это уж не буду сейчас…… Во-вторых, да, я видел, что соревнования проводились. Но под них был отведен лишь коротенький кусок старой части Красной трассы, который от средины налево и менее крутой. Начал мучить вопрос, а стоило ли закрывать буквально половину ГЛЦ ради этого? Вспомнился опыт поездок на Южный Урал на Банное и Абзаково, когда попадали в период проведения соревнований. Да там закрывали трассы, бывало конечно. Но всегда на полдня, а остальное время они были открыты для всех желающих. В третьих, ГЛЦ вообще работает до поздна, трассы освещаются. Но закрытые якобы для соревнований трассы в темное время суток «радовали» тишиной, спокойствием, стоящим подъемником и отсутствием освещения, то есть не использовались ни для каких соревнований. Вопрос к администрации ГЛЦ, почему их хотя бы в это время не открывают, заданный на рецепшн, так и остался без внятного ответа. Такое впечатление, что владельцы комплекса, под благовидным предлогом заботы о судьбах спорта, решили хорошенько сэкономить на электроэнергии. Ну и не париться о разумном разделении потоков спортсменов и обычных смертных тоже. А зачем заморачиваться? Народ все равно «схавает» любое ухудшение условий и купит вожделенные «проходы». Альтернативы то все равно нет поблизости (ну Дубьязы и Печищи уж не в счет….) Все бы ладно. Но на единственной трассе, которая полноценно функционировала в эти дни, кататься было очень некомфортно. Лыжники и сноубордисты буквально маршировали шеренгами по склону – настолько много было там народу. Как результат: подпорченный отпуск, и горький осадок в душе от сознания того, что если отнестись к клиентам ГЛЦ по-человечески, можно было организовать все гораздо лучше …. НО у нас видимо уровень конкуренции явно недостаточен, чтобы заморачиваться с мнением клиентов….…

Дата мероприятия: февраль 2021 г.

Горнолыжный комплекс – Горнолыжный комплекс «Благодать»

http://www. sb-sert.ru/

Горнолыжный комплекс «Благодать»  внесен во Всероссийский реестр объектов спорта 

Страхование ответственности перед третьими лицами канатно-кресельная дорога

Сертификат соответствия горнолыжных трасс скачать

Допуск к эксплуатации бугельная дорога скачать 

Допуск к эксплуатации бугельная дорога Катунь скачать

Комплекс является одним из популярных мест  для активного зимнего отдыха. Комплекс обладает развитой инфраструктурой:

  • сеть взаимосвязанных трасс
  • канатно-кресельная дорога «Церковка»,
  • пункты проката,
  • школа горнолыжного спорта,
  • отель (в нескольких шагах от подъемников),
  • ресторан
  • кафе

За отличным состоянием трасс следит штат квалифицированных специалистов, которые используют целый парк различной специализированной техники.  Экологически чистая и безопасная система искусственного снегообразования позволяет  позволяет значительно продлить горнолыжный сезон в Белокурихе, поэтому катание на трассах горнолыжного комплекса «Благодать» комфортно и безопасно.

На горнолыжном комплексе «Благодать» действует школа горнолыжного спорта, инструкторами которой являются специалисты высокого уровня. Они помогут вам подружиться с горными лыжами или сноубордом и чувствовать себя уверенно на трассе.

В пункте проката для вас подберут современное горнолыжное оборудование ведущих мировых производителей.

Трассы Белокурихи – идеальное место как для тех, кто только планирует познакомиться с горными лыжами или сноубордом, так и для опытных спортсменов, стремящихся усовершенствовать свои навыки.

Обращаем Ваше внимание, режим работы подъемников может быть изменен в зависимости от погодных условий и низких температур.

Бугельный подъемник «Катунь 1», «Катунь 2».

Режим работы:

понедельник-четверг: с 10.00 до 18.00, вечернее катание до 19.00

пятница-воскресенье: с 09.00 до 18.00., вечернее катание до 20.00

Категория трассы: синяя

Основные характеристики:

Протяжённость подъёмника — 950м.

Протяжённость склона — 850м.

Перепад высот — 240 м.

Склон оборудован дополнительным освещением и системой искусственного снегообразования.

Кафе расположены в верхней и нижней части склона.

Имеется учебная (детская) горка.

На территории работает пункт проката.

В отеле «Благодать» находится камера хранения лыжного снаряжения с сушилкой.

 Кресельный подъемник «Церковка»

Протяжённость кресельного подъёмника — 2050м.

Протяжённость склона — 2600м.

Перепад высот — 550м.

 

Горнолыжный отдых

Горнолыжный отдых – самый популярный способ провести время в Фанпарке «Бобровый лог» в зимнем сезоне. Катание на горных лыжах или сноуборде – современный и активный отдых, масса приятных воспоминаний и отличный заряд бодрости. Фанпарк «Бобровый лог» предлагает вам подготовленные горнолыжные склоны мирового уровня, удобные канатно-кресельные подъёмники и высокий уровень сервиса!


Прокат снаряжения

К услугам посетителей — прокат горнолыжного и сноубордического инвентаря. 600 комплектов горных лыж и 200 сноубордов ведущих брендов мира: Fisher, Rossignol, Atomic для начинающих и профессионалов, специализированная экипировка. Работает сервисная мастерская.

Подробнее


Инструкторы

В сервисном-центре «Оазис» Фанпарка «Бобровый лог» для всех желающих открыты «Центр обучения катанию на горных лыжах и сноуборде» и «Школа мастерства «Красинструктор». Занятия проводят высококвалифицированные инструкторы-профессионалы категории С и В.

Подробнее


Канатно-кресельная дорога

На территории Фанпарка «Бобровый лог» две канатно-кресельных дороги австрийской фирмы Doppelmayr.
4-х местный канатно-кресельный подъемник К1 ведет на вершину склона, где со смотровой площадки открывается вид на бескрайние лесные массивы с одной стороны, на Красноярск – с другой.

Подробнее


Сafe-bar#apres-ski «Хаски»

«Хаски» расположен на 2-ом этаже сервис-центра «Оазис». Заведение в динамичном формате apres-ski (фр. «после лыж») с классной едой, напитками и вечеринками под сеты диджеев. На афтепати прямо со склона? Почему нет!

Подробнее


Ресторан «Хозяин Тайги»

«Хозяин Тайги» – это не просто красивое название, взятое из одноименного советского фильма. Это место, где вы попадаете в сибирскую лесную сказку.
Здесь вас всегда ждут первоклассная сибирская кухня и высокий уровень обслуживания.

Подробнее

Катание на горных лыжах (сноуборде) является экстремальным видом спорта и связано с риском для здоровья, как собственного, так и окружающих. Данные правила предназначены для предотвращения несчастных случаев на горнолыжных трассах Фанпарка «Бобровый лог».
1. Горнолыжные трассы.
Доступ на трассы запрещен без горнолыжного снаряжения или сноуборда, за исключением работников трасс или других уполномоченных лиц. Горнолыжные трассы Фанпарка открываются и закрываются в порядке, предусмотренном регламентами и иными нормативными актами Общества.


2. Выбор горнолыжной трассы.
Горнолыжные трассы Фанпарка классифицированы четырьмя различными цветами согласно своего уровня сложности. Для катания выбирайте трассу, учитывая Ваш опыт и физическую подготовку! Сертификаты классификации трасс расположены для ознакомления в СЦ «Оазис».

Зеленая – трасса для начинающих.

Синяя – трасса низкого уровня сложности.

Красная – трасса среднего уровня сложности.

Чёрная – трасса высокого уровня сложности.

3. Уважение к окружающим.

Лыжник или сноубордист должен вести себя таким образом, чтобы не подвергать опасности себя и других посетителей, а также не наносить ущерб окружающим.

4. Адекватное поведение на трассах.
Лыжникам и сноубордистам категорически запрещается находиться на территории горнолыжных трасс в состоянии алкогольного или наркотического опьянения! За нахождение в общественных местах в состоянии алкогольного или наркотического опьянения предусмотрено административное наказание в виде денежного штрафа или административного ареста.
5. Начало движения.
Лыжник или сноубордист, выходящий на размеченную трассу или начинающий движение после остановки, должен посмотреть вверх и вниз по склону для того, чтобы убедиться, что он может начать движение, не создавая опасности для себя и окружающих.
6. Выбор траектории движения.
Движущийся выше по склону должен выбирать траекторию и скорость своего движения таким образом, чтобы не подвергать опасности находящихся ниже по склону людей. Преимуществом обладает лыжник или сноубордист, находящийся ниже по склону. Движущийся выше по склону обязан соблюдать дистанцию, достаточную для любых манёвров идущего снизу. При столкновении ответственность несёт лыжник (сноубордист), двигавшийся выше по склону.
7. Ограничение скорости.
Лыжник или сноубордист должен двигаться управляемо. Его скорость и способ спуска должны соответствовать его личным возможностям, преобладающим условиям склона, снегу, погодным условиям и количеству других лыжников или сноубордистов на склоне.
Катающийся всегда должен иметь возможность остановиться или уступить дорогу без рисков для окружающих.
8. Совершение обгона.
Лыжник или сноубордист может обгонять другого лыжника при условии, что он оставляет достаточно свободного места обгоняемому лыжнику для любых намеренных и непреднамеренных движений. На протяжении всего обгона обгоняющий несёт ответственность за то, чтобы не создавать помех обгоняемому лыжнику или сноубордисту. Это относится также к объезду неподвижно стоящих людей.
9. Остановка на склоне.
Лыжник или сноубордист должен избегать необязательных остановок на узких или непросматриваемых местах склона. В случае вынужденной остановки до продолжения движения горнолыжник или сноубордист обязан обратиться лицом к склону, что может позволить ему своевременно заметить стремительно приближающихся горнолыжников или сноубордистов.
10. Подъем и спуск без лыж.
Запрещено подниматься пешком по склону вдоль трассы, за исключением случаев порчи инвентаря.
В этом случае, лыжник или сноубордист, поднимающийся вверх, а также спускающийся вниз пешком, должен придерживаться края трассы и не создавать помех катающимся.
11. Информационные знаки.
Лыжник или сноубордист должен соблюдать требования знаков, указывающих направление, предупреждающих об опасности, о закрытии трассы, о запрете катания. Лыжники и сноубордисты, не соблюдающие правила и не учитывающие информацию на знаках, несут полную ответственность за свою безопасность.
12. Требования сотрудников Фанпарка «Бобровый лог».
Для лыжников и сноубордистов все замечания и правомерные требования спасателей и службы охраны обязательны для выполнения!
13. Несчастный случай.
Свидетель или участник происшествия обязан незамедлительно сообщить о несчастном случае спасателям или оперативному дежурному по телефону +7(391)256-86-94. Лыжник или сноубордист, ставший свидетелем несчастного случая, должен, сообщив о происшествии, находиться рядом с пострадавшим до приезда спасателей и оказывать посильную помощь. Все лыжники или сноубордисты и свидетели, вне зависимости от степени участия в инциденте, должны обменяться именами и адресами после инцидента, а также оставить информацию о себе администрации Фанпарка «Бобровый лог».
14. Зоны проведения тренировок и соревнований.
Зоны проведения тренировок и соревнований визуально выделены информационными знаками и разметкой. Категорически запрещено катание посетителей в зонах проведения тренировок и соревнований. Информацию о времени и месте проведения тренировок и соревнований можно получить у администраторов СЦ «Оазис», на информационных экранах на станциях ККД-1 и ККД-2, а также на трассах с помощью информационных знаков и плакатов.
15. Внетрассовое катание.
Территория за пределами подготовленных трасс и участки между трассами не снабжены защитными сооружениями, не имеют информационных знаков, разметки и не патрулируются. Лыжники и сноубордисты, катающиеся в данных зонах, несут полную ответственность за свою безопасность.
16. Катание на неспециализированном инвентаре.
Категорически запрещено катание на инвентаре, не относящемся к горнолыжному спорту и сноуборду, в том числе на снегокатах, санях, санках, беговых лыжах, ледянках, сноускейтах, велосипедах, мотоциклах или других приспособлениях в зонах всех горнолыжных трасс и на всей территории Фанпарка «Бобровый лог».
17. Дополнительные меры защиты.
Лыжникам и сноубордистам настоятельно рекомендуется экипироваться подходящими шлемами с целью предупреждения травм различной тяжести.

В интересах Вашей безопасности следуйте данным правилам. Позаботьтесь о себе и окружающих.
Для обеспечения безопасности посетителей администрация Фанпарка «Бобровый лог» вправе отказать нарушителю настоящих Правил в оказании услуг.

горнолыжный — Викисловарь

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1. 3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.горнолы́жныйгорнолы́жноегорнолы́жнаягорнолы́жные
Рд.горнолы́жногогорнолы́жногогорнолы́жнойгорнолы́жных
Дт.горнолы́жномугорнолы́жномугорнолы́жнойгорнолы́жным
Вн.   одуш.горнолы́жногогорнолы́жноегорнолы́жнуюгорнолы́жных
неод.горнолы́жныйгорнолы́жные
Тв.горнолы́жнымгорнолы́жнымгорнолы́жной горнолы́жноюгорнолы́жными
Пр.горнолы́жномгорнолы́жномгорнолы́жнойгорнолы́жных
Кратк. формагорнолы́женгорнолы́жногорнолы́жнагорнолы́жны

горнолы́жный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -гор-; суффикс: ; интерфикс: -о-; корень: -лыж-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɡərnɐˈɫɨʐnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. связанный со спуском с гор на горных лыжах ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: горнолыжник, горнолыжница

Этимология[править]

Из горно- (горный, гора) + лыжный (лыжник, лыжа).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Миньяр — горнолыжный курорт Челябинской области

Время работы ГЛЦ «Миньяр» Пн — Вск (01.02 — 07.02): 09.00 — 17.00.

Подъемники и трассы:
— Пн. 01.02 южный и плато (1, 2, 3 и 4 трассы)
— Вт. 02.02 северный и плато (4, 5 и 6 трассы)
— Ср. 03.02 северный и плато (4, 5 и 6 трассы)
— Чт. 04.02 северный и плато (4, 5 и 6 трассы)
— Пт. 05.02 южный и плато (1, 2, 3 и 4 трассы)
— Сб. и Вск. работают все трассы и подъемники

Ждем вас в гости!

»Миньяр» является одним из лучших уральских горнолыжных парков, невероятно популярным как у местных жителей, так и туристов. Горнолыжные курорты Урала славятся по всей России и за ее пределами, и »Миньяр» не является в этом смысле исключением. Наша  горнолыжная база, окруженная красивейшими лесами, расположилась на живописных уральских склонах, в месте слияния рек Миньяр и Сим. Благодаря чистому горному воздуху, вековым хвойным лесам, сухому континентальному климату, высокому качеству трасс и отличному сервису, этот горнолыжный курорт в Челябинской области оставляет о себе только чудесные воспоминания.


ГЛЦ «Миньяр» в Челябинской области

В ГЛЦ »Миньяр» приезжают постоянные гости из Челябинской области и других регионов России. Кроме того, он положительно зарекомендовал себя среди любителей горнолыжного спорта и экстремалов, так как здесь есть очень интересные горнолыжные трассы. Однако, это также отличный горнолыжный курорт для начинающих, с комфортными и безопасными условиями для тех, чей путь в данном спорте только начинается. Следует также заметить, что оборудование каждой из наших трасс соответствует европейским стандартам.

»Миньяр» — это знаменитый горнолыжный курорт Челябинска с простыми и сложными трассами и различными типами подъемников, расположенными совсем рядом, что оказывается очень удобным, когда сюда приезжает отдыхать компания людей с разными уровнями навыков.

Гостиничный комплекс »Семигорье», рассчитанный на 50 человек, расположен в черте города и всего в 950 метрах от горнолыжной базы. А чтобы продлить удовольствие от долгого катания, лучше всего выпить чашечку горячего кофе. Для этого к услугам туристов — кафе и большой холл, где можно встретиться со своими друзьями; также есть бильярд и настольный теннис.

В нашем центре предоставляется прокат горнолыжного снаряжения, а также Вы можете воспользоваться услугами профессиональных инструкторов по горным лыжам или сноуборду для начинающих. Для экстремалов существует возможность катания по «диким» трассам (фрирайд), а также осуществления трюков с помощью трамплинов (фристайл).

Однако, уральские горнолыжные курорты посещают не только любители покататься на лыжах, здесь также проводят спортивные соревнования. Город Миньяр, который дал название горнолыжной базе, располагает интересными достопримечательностями, такими, как «Красная скала» или старая городская церковь. Наш относительно дешевый горнолыжный курорт не позволит вам остаться голодным — кафе »Уют» и »Лесная сказка»’, расположенные на его территории, всегда рады предложить гостям большой выбор вкусных и полезных блюд. Также можно перекусить в кафе гостиницы »Семигорье».


Расположение горнолыжного курорта

Также »Миньяр» выгодно отличается от других горнолыжных центров Челябинской области своей хорошей доступностью для автобуса или автомобиля. Расстояние от него до Екатеринбурга составляет  400 км, до Челябинска – 300 км, до Уфы – 130 км, до Аши – 20 км. Если понадобится, наши сотрудники всегда смогут вас сориентировать.

Горнолыжные курорты Японии

Япония уже давно стала любимым местом катания самых искушенных горнолыжников и сноубордистов, хотя российские путешественники пока не очень много знают о горнолыжных возможностях страны.

Бытует мнение, что поездка на горнолыжный курорт в Японии означает увеличение числа перелетов по стране и удорожание и так недешевой поездки. Но это миф, который нужно развеять. Например, совсем недалеко от Токио находится горнолыжный курорт GALA Yuzawa, который предлагает 16 горнолыжных трасс для лыжников и сноубордистов любого уровня подготовки. На территории курорта есть детский парк, горнолыжная школа, СПА центр, пункт проката оборудования, 11 подъемников, магазины и рестораны.

В стране есть много точек концентрации горнолыжных курортов. Вот основные из них:

Хоккайдо

Одним из самых благоприятных мест для занятия зимними видами спорта остается большой северный японский остров Хоккайдо. Это одно из самых снежных мест на земле. Здесь можно и покататься самим, и посмотреть на соревнования по прыжкам с трамплина, и побывать на красочном Снежном фестивале.

На Хоккайдо есть три основные точки концентрации горнолыжных курортов: Нисэко, Фурано и Русуцу. Нисэко, в свою очередь, также состоит из трех курортных зон: горного курорта Niseko Grand Hirafu и лыжных центров Niseko Village и Niseko Annupuri. Grand Hirafu — это один из самых крупных японских горнолыжных курортов, который представляет широкое разнообразие маршрутов и осуществляет освещение склонов в вечернее время. Во время катания в Niseko Village нужно обязательно полюбоваться на хорошо видную со склонов гору Йотэй. Niseko Annupuri подойдет спортсменам с разным уровнем подготовки: от новичков до профессионалов.

В часе езды от Нисэко расположен еще один шумный и современный горнолыжный регион Русуцу. Кроме базового набора — горные лыжи и сноуборд, онсэны и караоке — этот район предлагает и другие виды развлечений: катание с горок на больших резиновых кругах, снежный рафтинг, прогулки на санях, снегоходах и собачьих упряжках, посещение торгового центра, игровых залов и крытого бассейна с искусственными волнами.

Третий горнолыжный регион острова Хоккайдо — Фурано — самый спокойный из всех представленных. Это небольшая тихая деревушка с традиционными развлечениями, которые дополняют катание на горных лыжах и сноубордах. Здесь можно провести время на подледной рыбалке или посетить онсэн.

Нагано и Ниигата

Еще один уголок Японии, влекущий горнолыжников и сноубордистов, — это соседствующие префектуры Нагано и Ниигата. Именно в Нагано проходили зимние Олимпийские игры 1998 года. Здесь расположен парк «Дзигокудани», где можно увидеть тех самых знаменитых японских макак, греющихся в водах природных источников. Этот регион также славится лучшими сортами сакэ из местного риса. Любителей зимних видов спорта ждут крупнейшие и наиболее популярные японские курорты мирового уровня Хакуба и Сига Коген. Здесь доступно размещение не только в курортных отелях, но и в традиционных рёканах, пансионах, гостевых домах «минсюку» и коттеджах. В префектуре Ниигата расположен еще один горнолыжный курорт Наэба, где можно не только вволю покататься на лыжах или сноуборде, но и принять ванну, наполненную теплым сакэ. Здесь же расположены обширные зоны для фрирайда — катания по целине.

Тохоку

Все любители путешествий, необычных впечатлений и зимних видов спорта должны обратить внимание на регион Тохоку — еще один регион Японии с высокой концентрацией горнолыжных курортов. Курорт Хаккода в префектуре Аомори предназначен, скорее, для опытных спортсменов. Курорт Дзао Хот Спрингс славится огромным количеством горячих минеральных источников и причудливыми заснеженными фигурами, которые образуются естественным путем, когда ветер заносит ветви елей хлопьями снега и кусочками льда. Катание среди «снежных монстров» при ночном освещении — это поистине фантастический опыт и «изюминка» курорта Дзао Хот Спрингс. В свою очередь курорт Алц Бандай — крупнейший в Азии сноупарк. Здесь найдется трасса для спортсменов любого уровня подготовки.

Япония с нетерпением ждет гостей из России на своих горнолыжных курортах и зимних праздниках.

Все регионыКантоСикокуТохокуТюбуТюгокуХоккайдо

Все префектурыАомориГифуГуммаИватэНаганоНиигатаОкаямаСидзуокаТокусимаТотигиТоямаХоккайдоЯмагатаЯманаси

Горнолыжные курорты Алтая – ТОП 10 причин выбрать Манжерок, лучший горнолыжный курорт Алтайского Края — идеальное место отдыха на базе в горах!

Популярность горнолыжных курортов Алтая растет с каждым годом. Но вопрос: «Куда поехать на отдых?» все равно возникает перед очередным отпуском. Ответ прост: если есть желание покататься на лыжах и сноуборде, полюбоваться заснеженными горными вершинами и весело и с комфортом провести время в компании друзей и родных, добро пожаловать на Алтай! В этом регионе расположено несколько горнолыжных курортов, среди которых особой любовью туристов пользуется Всесезонный курорт «Манжерок». Здесь есть все для семейного отдыха: детские и взрослые трассы для новичков и профессионалов, надежные подъемники, пункт проката снаряжения, горнолыжная школа с опытными инструкторами и насыщенная развлекательная программа.

Так какой же он — идеальный горнолыжный курорт на Алтае, и на что нужно обращать внимание, планируя отпуск?

Топ-10 критериев для выбора горнолыжного курорта

Расположение

Это и расположение самого горнолыжного курорта на территории Алтая, и качество организации пространства внутри комплекса. Не стоит ехать в труднодоступный регион, даже если цены на отдых там немного ниже. Или селиться в отеле, откуда придется ежедневно подолгу добираться до трасс, магазина или кафе.

Всесезонный курорт «Манжерок» отличается по-настоящему уникальным расположением. Комплекс занимает обширную территорию у подножия г. Малая Синюха, рядом с единственным теплым озером Республики Алтай. Это экологически чистая, заповедная зона, ставшая излюбленным местом поклонников здорового образа жизни и спортивного семейного отдыха. На территории курорта в шаговой доступности от отеля есть все, что нужно в отпуске: зоны отдыха для детей и взрослых, аттракционы, точки быстрого питания, кафе, ресторан и даже целый сувенирный городок.

Транспортная доступность

Этот критерий часто упускают из виду, совершая серьезную ошибку. Особенно если покататься на горных лыжах на Алтае едет семья с детьми или спортсмен с полным комплектом снаряжения. Поэтому идеальный курорт должен быть расположен так, чтобы до него можно было быстро и с комфортом добраться. Например, в нескольких сотнях метров от железнодорожной станции или в часе пути от аэропорта. Упрощает ситуацию и собственная служба такси с доступным тарифом и вместительными минивэнами, в которых не будет тесно ни пассажирам, ни багажу.

Добраться до Всесезонного курорта «Манжерок» не составит никакого труда. Можно приехать на рейсовом автобусе или личном автомобиле, который в целости и сохранности дождется окончания отпуска на территории гостиничного комплекса. Или заказать трансфер от аэропорта Горно-Алтайска до дверей гостиницы. В нашем парке только надежные, комфортабельные автомобили, готовые в любой момент доставить гостей курорта прямо в сказку. Дорога занимает не больше 30 минут, которые в компании опытного, дружелюбного водителя пролетят незаметно.

Проживание

Сколько бы времени поклонники горных лыж и сноуборда на Алтае не проводили на трассах, об отдыхе тоже нельзя забывать. Поэтому, собираясь в отпуск, нужно как можно больше узнать об условиях проживания. Особенно, если планируется поездка с детьми. Жилье на хорошем горнолыжном курорте должно быть доступным для туристов с разным уровнем достатка и предпочтениями. Крайностей лучше избегать: 2 недели зимой в деревянном домике с минимумом удобств могут испортить настроение даже неприхотливому человеку, как и счет за трехкомнатный номер в пятизвездочном отеле.

В распоряжении гостей Всесезонного курорта «Манжерок» комфортабельный гостиничный комплекс, с большим выбором просторных, светлых номеров, оснащенных всем необходимым для идеального отдыха. А также доброжелательный, отзывчивый персонал, высокое качество обслуживания и приятные цены.

Условия катания

Это один из главных критериев, если уж было решено посвятить отпуск активному отдыху. Чтобы гости не заскучали через пару дней, трасс нужно много — широких, ровных и обязательно разной сложности. И они должны быть подготовлены по всем правилам. Важно, чтобы администрация следила за безопасностью и комфортом отдыхающих: необходимы камеры видеонаблюдения по всей протяженности маршрута, качественное освещение и помощь профессиональных инструкторов для тех, кто впервые встал на лыжи. Дополнительное удобство обеспечивает детальная и понятная карта трасс. А свободолюбивых поклонников фрирайда порадуют соответствующие снежные условия и рельеф склонов.

Всесезонный курорт «Манжерок» позаботился о своих гостях: здесь поклонников горных лыж на Алтае ждут трассы разной сложности, общей протяженностью 8000 метров, которые подойдут и для начинающих спортсменов, и для профессионалов. И, конечно, детская 100-метровая трасса с пологим склоном, оснащенная беби-лифтом, для самых юных лыжников, покоряющих вершины вместе с опытными инструкторами.

При подготовке трасс к зимнему сезону мы расширили систему механического оснежения, чтобы вовремя открыть верхнюю станцию для спуска. В сезоне 2020/2021 все желающие получат возможность лично оценить красную трассу протяженностью 2100 метров, и проверить свои силы на черной трассе длиной 1200 метров. А также, по заказу наших гостей, на территории курорта откроется трасса для фрирайда, которая точно не оставит равнодушными любителей драйва и острых ощущений.

ВАЖНО! Ознакомиться и соблюдать правила безопасности на горнолыжных трассах.

Инфраструктура

Этот критерий не менее важен, чем качество трасс. Ведь именно от таких организационных моментов во многом зависит общее впечатление от пребывания на курорте. Чтобы от горнолыжки на Алтае остались только приятные воспоминания, нужны удобные, безопасные подъемники, в которых будет уютно в любую погоду, надежный транспорт, регулярно курсирующий между отдаленными трассами, и вместительные ячейки для хранения лыж и ботинок. Еще один важный момент — большой выбор качественного спортивного инвентаря на прокат, для отдыхающих разного возраста и уровня подготовки.

Всесезонный курорт «Манжерок» заботится о комфорте и безопасности отдыхающих. К услугам наших гостей исправные и надежные подъемники, единственная в регионе система бесконтактной оплаты на турникете, круглогодичный пункт проката спортивного снаряжения и даже беби-лифт на детской трассе для удобства самых маленьких спортсменов.

Горнолыжные школы

Трассы повышенной сложности, доступные только для профессиональных спортсменов, вряд ли станут популярными среди основной массы отдыхающих. Поэтому специальная школа для обучения новичков разных возрастов, с опытными инструкторами, умеющими наладить контакт с каждым, — обязательное условие хорошего отдыха на горнолыжном курорте Алтая для всей семьи. Также для этого понадобятся зеленая трасса с пологим склоном, точка проката с большим выбором надежного, исправного снаряжения и внимание администрации к вопросам безопасности отдыхающих, особенно детей.

Для всех, кто мечтает овладеть зимними видами спорта, на территории курорта «Манжерок» уже который сезон подряд открыты двери горнолыжной школы, с большим выбором прокатного снаряжения, профессиональными, дружелюбными инструкторами и учебной трассой протяженностью 300 м. К нам могут записаться будущие спортсмены, начиная с 3-летнего возраста!

Атмосфера

Здесь все зависит, конечно, от личных предпочтений. Одним нравятся веселые, шумные курорты, куда съезжается в основном молодежь, чтобы и на лыжах покататься, и потусоваться. Другие хотят забраться подальше от всех, выбрав тихое и малолюдное место, чтобы посвятить время только активному отдыху и спорту. Универсальный вариант — семейные курорты, где будет интересно всем, от мала до велика. К ним относится и Всесезонный курорт «Манжерок» — признанный центр семейного отдыха на Алтае, с большим выбором развлекательных программ, познавательных экскурсий и спортивных мероприятий для детей и взрослых.

Еще одна важная составляющая особой атмосферы горнолыжных курортов Республики Алтая — величественные, неповторимые пейзажи. С этой задачей сибирская природа справилась самостоятельно, поэтому людям остается только поддерживать ее в первозданном виде. Чтобы праздничное настроение и ощущение сказочного путешествия сохранились на весь отпуск, лучше избегать курортов, в целях экономии застроенных многоэтажными бетонными коробками. Ведь куда приятнее с комфортом разместиться в уютном, современном гостиничном комплексе, из окон которого открывается потрясающий вид на горные вершины, или поселиться в небольшом деревянном шале, ощутив полное единение с природой.

Экскурсии, семейные развлечения

Тем, кто приедет на Алтай, чтобы насладиться активным отдыхом на горнолыжном курорте «Манжерок», не придется скучать! Горные лыжи можно сменить на беговые, чтобы отдохнуть от экстрима и насладиться прогулкой по равнинной местности. Или взять на прокат сноуборды, детские и взрослые снегоходы, всей семьей покататься на плюшках, а потом с ветерком проехаться на собачьих или даже оленьих упряжках. А если захочется перевести дух, можно полюбоваться пейзажами с высоты птичьего полета, устроившись в уютной кабине высокоскоростной канатной дороги, посетить музей Алтайской культуры на г. Малая Синюха, заглянуть в «Перевернутый дом» или местный сувенирный магазинчик.

Питание

Горнолыжные курорты Алтая — это не только спорт и красота сибирской природы, но и традиционная алтайская кухня. Такая поездка станет настоящим гастрономическим приключением, конечно, если администрация курорта проявит фантазию и заботу о гостях. У отдыхающих должен быть выбор: подкрепиться свежими круассанами в мини-пекарне, выпить чашечку ароматного кофе на смотровой площадке, любуюсь заснеженными вершинами, или насладиться блюдами местной кухни в уютном семейном ресторане.

Гости Всесезонного курорта «Манжерок» могут быть спокойны — здесь знают толк в здоровой и вкусной еде! По всей территории, в том числе и на верхней и нижней станциях гондольного подъемника, работают точки быстрого питания, чтобы подкрепиться перед покорением новой трассы. А для тех, кто никуда не спешит, открыты двери ресторана «Горный», с уютной атмосферой и авторской кухней.

Спортивные мероприятия

Завсегдатаи горнолыжных курортов Республики Алтай с большим энтузиазмом отзываются о спортивных мероприятиях, которые приходятся на время отпуска. Это отличная возможность полюбоваться на настоящих асов или проверить собственные силы, поучаствовав в любительских гонках на снегоходах, сноубайках и даже собачьих упряжках. Поэтому заявленные в программе спортивные соревнования и фестивали — весомый аргумент в пользу того или иного курорта.

А вот как прошли Республиканские соревнования по горному спринту, снегоходному и сноубайк-кроссу на Всесезонном курорте «Манжерок» при поддержке Федерации технических видов спорта Республики Алтай:

Два дня соревнований среди профессионалов — лучших гонщиков страны — и просто поклонников зимних технических видов спорта, море экстрима, драйва и ярких впечатлений!

И, конечно, сразу полюбившийся гостям курорта зимний фестиваль «Манжерок Снегафест», объединивший любителей и профессиональных спортсменов со всей Сибири:

Более 100 участников, обширная развлекательная программа и положительные эмоции, бьющие через край!

Делайте верный выбор, и до встречи на Всесезонном курорте «Манжерок»!

Определение слова Ski на Dictionary. com

[skee] SHOW IPA

/ ski / PHONETIC RESPELLING

См. Синонимы для: ski / skied на Thesaurus.com

существительное, лыжи во множественном числе или, иногда, лыжи.

одна из пары длинных тонких бегунов из дерева, пластика или металла, используемых для скольжения по снегу.

глагол (употребляется без объекта), skied, ski · ing.

для передвижения на лыжах, как для спорта.

глагол (используется с объектом), skied, ski · ing.

для использования на лыжах; Путешествие на лыжах закончится: покататься на лыжных трассах Швейцарии.

ВОПРОСЫ

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, КАКИЕ ИЗ ЭТИХ СЛОВ БЫЛИ ВДОХНОВЛЯЛИ ЛЮДЕЙ?

Знаете ли вы, что слово «бутерброд» названо в честь человека? Да, специальный ланч-бокс, в который помещаются все группы продуктов между двумя ломтиками хлеба, назван в честь 4-го графа Сэндвича, английского аристократа, жившего в 1700-х годах. Слова, названные в честь людей, называются эпонимами. Насколько вы знакомы с людьми, которые вдохновили эти слова? Пройдите этот тест, чтобы узнать, что вы знаете о людях, стоящих за этими словами.

Вопрос 1 из 11

Какое из этих табачных изделий является вариацией фамилии человека, который их представил?

Происхождение лыж

Впервые зарегистрировано в 1745–1755 годах; с норвежского; Древнескандинавский скит; родственно древнеанглийскому scīd «полоса дерева», немецкому Scheit «тонкая доска»

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ ski

ski · a · ble, прилагательное

Слова рядом с лыжами

косые линии, перекос, кососимметричный, кососимметричный skewwhiff, ski, skia-, скиаграмм, скиаграф, скиамахи, скиаскоп

Словарь.com Несокращенный На основе Несокращенного словаря Random House, © Random House, Inc. 2021

Примеры предложений из Интернета для лыжного спорта

  • Но только недавно этот спор распространился на белые лилии склоны горнолыжного курорта Монтана.

  • Это превосходит то, что миссис Кейс рассказывала нам о лыжном спуске 127 в Швеции, — воскликнула Джесс, которая была довольна этим опытом.

  • Обычная процедура заключалась в том, что предшественник выбирал лучший переход трещины, проверяя его с помощью лыжной палки.

  • Франц был уверен в своей способности идти в ногу с ними, потому что он научился кататься на лыжах почти сразу же, как научился ходить.

  • Поскольку это сделало оставшиеся лыжи бесполезными, я выбросил их и вспахал по снегу.

  • Он не боялся потеряться или сломать лыжи, как Герман Готшальк, вероятно, когда он случайно наткнулся на ствол дерева.

СМОТРЕТЬ БОЛЬШЕ ПРИМЕРОВ СМОТРЕТЬ МЕНЬШЕ ПРИМЕРОВ



Британский словарь определений для лыж


существительное множественное число лыж или лыжи

  1. один из пары деревянных, металлических или пластиковых бегунов, которые используются для скольжение по снегу.Лыжи обычно прикрепляются к обуви для занятий спортом, но также могут использоваться в качестве шасси для самолетов и т. Д.
  2. (как модификатор) лыжные ботинки

водные лыжи

глагол лыжи, лыжи, лыжи или лыжи

Производные формы слова «лыжа»

«лыжный», прилагательное, лыжное, существительное, существительное

Происхождение слова «лыжа»

C19: от норвежского, от древнескандинавского «лыжные ботинки»; относящийся к древнеанглийской науке, кусок колотого дерева

Словарь английского языка Коллинза — полное и несокращенное издание, 2012 г. © William Collins Sons & Co.Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Издательство 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Лыжи | Сноуборд | Горнолыжный курорт | SkiMA | SkiNY | SkiCT | Трубка

Имя *

Электронная почта *

Фамилия *

Страна * Выберите oneAFGHANISTANALAND ISLANDSALBANIAALGERIAAMERICAN SAMOAANDORRAANGOLAANGUILLAANTARCTICAANTIGUA И BARBUDAARGENTINAARMENIAARUBAAUSTRALIAAUSTRIAAZERBAIJANBAHAMASBAHRAINBANGLADESHBARBADOSBELARUSBELGIUMBELIZEBENINBERMUDABHUTANBOLIVIA, многонациональное государство OFBONAIRE, Синт-Эстатиус И SABABOSNIA И HERZEGOVINABOTSWANABOUVET ISLANDBRAZILBRITISH ИНДИЙСКИЙ ОКЕАН TERRITORYBRUNEI DARUSSALAMBULGARIABURKINA FASOBURUNDICAMBODIACAMEROONCANADACAPE VERDECAYMAN ISLANDSCENTRAL АФРИКАНСКИЙ REPUBLICCHADCHILECHINACHRISTMAS ISLANDCOCOS (Килинг) ISLANDSCOLOMBIACOMOROSCONGOCONGO, ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА THECOOK ISLANDSCOSTA RICACOTE D’IVOIRECROATIACUBACURACAOCYPRUSCZECH REPUBLICDENMARKDJIBOUTIDOMINICADOMINICAN REPUBLICECUADOREGYPTEL САЛЬВАДОРЕКВАТОРИАЛЬНАЯ ГВИНЕЗИЯЭСТОНИЯЭТИОПИЯFALKLAND ISLANDS (MALVINAS) FAROE ISLANDSFIJIFINLANDFRANCEFRENCH GUIANAFRENCH POLYNESIAFRENCH SOUTHERN TERRITORIESGEALEGANGAGENGIA RNSEYGUINEAGUINEA-BISSAUGUYANAHAITIHEARD ОСТРОВ МАКДОНАЛЬД ISLANDSHOLY SEE (ВАТИКАН STATE) HONDURASHONG KONGHUNGARYICELANDINDIAINDONESIAIRAN, Исламская Республика OFIRAQIRELANDISLE О MANISRAELITALYJAMAICAJAPANJERSEYJORDANKAZAKHSTANKENYAKIRIBATIKOREA ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА OFKOREA, РЕСПУБЛИКА OFKUWAITKYRGYZSTANLAO НАРОДНАЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ REPUBLICLATVIALEBANONLESOTHOLIBERIALIBYALIECHTENSTEINLITHUANIALUXEMBOURGMACAOMADAGASCARMALAWIMALAYSIAMALDIVESMALIMALTAMARSHALL ISLANDSMARTINIQUEMAURITANIAMAURITIUSMAYOTTEMEXICOMICRONESIA, Федеративные Штаты OFMOLDOVA, РЕСПУБЛИКА OFMONACOMONGOLIAMONTENEGROMONTSERRATMOROCCOMOZAMBIQUEMYANMARNAMIBIANAURUNEPALNETHERLANDSNEW CALEDONIANEW ZEALANDNICARAGUANIGERNIGERIANIUENORFOLK ISLANDNORTHERN MARIANA ISLANDSNORWAYOMANPAKISTANPALAUPALESTINIAN ТЕРРИТОРИЯ, OCCUPIEDPANAMAPAPUA NEW GUINEAPARAGUAYPERUPHILIPPINESPITCAIRNPOLANDPORTUGALPUERTO РИКОКАТАРРЕЮНИОНРОМАНИАРСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯRWANDASAINT BARTHELEMYSAINT HELENA, ASCENSION И TRISTAN DA CUNHASAINT KITTS AND NEVISS AINT LUCIASAINT МАРТИН (французская часть) Сен-Пьер и MIQUELONSAINT Винсент и GRENADINESSAMOASAN MARINOSAO ТОМ И PRINCIPESAUDI ARABIASENEGALSERBIASEYCHELLESSIERRA LEONESINGAPORESINT МАРТЕН (ГОЛЛАНДСКАЯ ЧАСТЬ) SLOVAKIASLOVENIASOLOMON ISLANDSSOMALIASOUTH AFRICASOUTH ГРУЗИЯ И Южные Сандвичевы ISLANDSSOUTH SUDANSPAINSRI LANKASUDANSURINAMESVALBARD И ЯН MAYENSWAZILANDSWEDENSWITZERLANDSYRIAN АРАБ REPUBLICTAIWAN, провинция CHINATAJIKISTANTANZANIA, Объединенная Республика OFTHAILANDTIMOR -LESTETOGOTOKELAUTONGATRINIDAD И TOBAGOTUNISIATURKEYTURKMENISTANTURKS И КАЙКОС ISLANDSTUVALUUGANDAUKRAINEUNITED АРАБ EMIRATESUNITED KINGDOMUNITED STATESUNITED Внешние малые ISLANDSURUGUAYUZBEKISTANVANUATUVENEZUELA, Боливарианская Республика OFVIET NAMVIRGIN ОСТРОВ, BRITISHVIRGIN ОСТРОВ, У. С.УАЛЛИС И ФУТУНАВЕСТЕРН САХАРАЙМЕНЗАМБИАЗИМБАБВЕМАКЕДОНИЯ, БЫВШАЯ ЮГОСЛАВСКАЯ РЕСПУБЛИКА

г. Лыжи

— Викисловарь

английский [править]

Этимология [править]

От норвежского лыжный , родственный древнескандинавскому skíð («палка из дерева, снегоступы»), от протогерманского * skīdą («палка»), от протоиндоевропейского * skey- ( «Резать, раскалывать») (см. Также сарай ). Сопоставить со староанглийским sċīd («деревянная палка») (современный английский shide ), староанглийским skit (современным немецким Scheit («журнал»)).

Произношение [править]

Существительное [править]

лыжи ( множественное число лыжи )

  1. Одна из пары длинных плоских бегунов, предназначенных для скольжения по снегу или воде.
  2. (авиация) Один из пары длинных полозьев под некоторые летательные аппараты, используемых для посадки.
Производные термины [править]
Потомки [править]
Переводы [править]

одна из пары длинных плоских бегунов, предназначенных для скольжения по снегу

один из пары длинных плоских бегунов, предназначенных для буксировки лодкой по воде

Глагол [править]

лыжи ( простое настоящее в единственном числе от третьего лица лыжи или лыжи , причастие настоящего лыжи , простое причастие прошедшего и прошедшего времени катание на лыжах )

  1. (непереходный) Для передвижения на лыжах.
  2. (переходный) для проезда (склон и др.) На лыжах; путешествовать на лыжах в (место), (особенно как спорт).
Переводы [править]

Анаграммы [править]


Этимология [править]

От норвежца на лыжах

Произношение [править]

Существительное [править]

лыжи м ( множественное число лыжи , уменьшительное skietje n )

  1. лыжи

Глагол [править]

лыжи

  1. от первого лица в единственном числе настоящее, указывающее на skiën
  2. императив skiën
Производные термины [править]

Анаграммы [править]


Этимология [править]

С норвежского лыжный .

Произношение [править]

Существительное [править]

лыжи м ( во множественном числе лыжи )

  1. (счетно) лыжи
  2. (бесчисленное количество) катание на лыжах (спорт)

    faire du ski — покататься на лыжах

Производные термины [править]
Потомки [править]

Дополнительная литература [править]

Анаграммы [править]


Среднеанглийский [править]

Существительное [править]

лыжи

  1. Альтернативная форма небо

Mòcheno [править]

Этимология [править]

С норвежского лыжный .

Существительное [править]

лыжи м

  1. на лыжах

Ссылки [править]


Норвежский букмол [править]

Этимология [править]

От древнескандинавского skíð («снегоступы, заготовка»), от протогерманского * skīdą («заготовка»).

Произношение [править]

Существительное [править]

лыжи м или f ( определенное единственное число skien или skia , неопределенное множественное число лыжное или или лыжное определенное лыжное лыжное определенное лыжное или skia )

  1. лыжи
    gå på ski ( множественное число ) — кататься на лыжах
Производные термины [править]
Потомки [править]

Все заимствованы .

Ссылки [править]


норвежский нюнорск [править]

Этимология [править]

From Old Norse skíð

Существительное [править]

лыжа f ( определенное единственное число skia , неопределенное множественное число лыжа или лыжник , определенное множественное число skia )

  1. лыжи
    gå på ski ( множественное число ) — кататься на лыжах
Производные термины [править]

Ссылки [править]


португальский [править]

Существительное [править]

лыжи м ( множественное число лыжи )

  1. Альтернативная форма esqui

Westrobothnian [править]

Этимология 1 [править]

С древнескандинавского skíð .

Существительное [править]

лыжа n

  1. Левая лыжа (правая называется annar или ander ).
Производные термины [править]

Этимология 2 [править]

Сравните исландский skjár , фарерский skíggi .

Существительное [править]

лыжи f

  1. Тонкая перепонка между мясом и кожей.
См. Также [править]

Горнолыжный курорт Северного Мичигана, Сноуборд-парк

БОЛЬШИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДЛЯ СНЕГОВОГО СЕЗОНА 20/21: (обновлено 22.10.20)
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОПЕРАЦИОННЫЙ ПЛАН на 20/21 год

В марте прошлого года губернатор Мичигана закрыл Ski Brule месяцем лучшего снега и лучшего катания на лыжах. Мы думали и надеялись, что пандемия закончится или, по крайней мере, улучшится, но это не так, на самом деле хуже в Мичигане, Висконсине и Иллинойсе. В районе Ски-Брюле количество ежедневных случаев заболевания с июня превышает месячное, школы закрыты, медицинские учреждения закрыты, правоохранительные органы заражены. С марта по май в округе Дикенсон-Айрон не было случаев заболевания COVID, а сейчас — 1000 случаев. U.P. Ежедневные итоги превышают месячные итоги с июня, а наш район был перенесен на «фазу» из-за значительного увеличения числа случаев COVID.

Маски требуются повсюду, питание и обслуживание в барах строго ограничено, собрания в помещении значительно ограничены. Дополнительные правила и меры по обеспечению соблюдения были введены Министерством здравоохранения, Комиссией по контролю за алкоголем и MIOSHA.

Как мы будем управлять Ski Brule? Здесь у нас есть наследие. Ski Brule работает уже 64 года. Мы управляем одной семьей дольше, чем любой другой горнолыжный курорт в США. Мы уже много лет предоставляем нашим гостям отличный семейный зимний курорт.

Но Covid-19 изменил все. Наша традиционная модель работать не будет. Близкие собрания, близкие друзья, близкие семьи, личное обслуживание, личные отношения, рукопожатия и объятия запрещены.

И финансовый риск снова быть закрытым, но сейчас в начале сезона кажется очень высоким! Мы ждем ответов и заверений, но не получили!

Теперь мы, наконец, должны сообщить нашим многочисленным и многим гостям, нашим друзьям и семьям о планах Ski Brule на зиму 20/21.

Все мы знаем, что все быстро меняется. Будущее гораздо менее предсказуемо, поэтому то, что мы предлагаем здесь, вероятно, изменится — надеюсь, к лучшему.

Наши цели на 21 декабря:

  1. Обеспечьте безопасность персонала и гостей.
  2. Сохранять финансовую устойчивость в течение многих лет после COVID-19.
  3. Предлагайте то, что мы можем, безопасно и практично.

Будем кататься на лыжах и сноуборде? Да, с учетом Covid-19 и матери-природы. Covid-19 и государственные заказы, то есть, потому что приказ о закрытии может произойти в любое время.Мать-природа, потому что нам понадобится много натурального снега.

Ски-Брюле, главный горнолыжный курорт на Верхнем полуострове Мичигана. Горнолыжный курорт №1 на Среднем Западе расположен прямо за границей штата Висконсин, штат Мичиган. Ski Brule идеально подходит как для однодневной поездки, так и для отдыха на выходных. Зимние развлечения для всех: лыжи, сноуборд, ландшафтные парки, тюбинг, акробэг, трассы для толстых велосипедов, трассы для беговых лыж, трассы для снегоступов, катание на санях, детские программы и многое другое!

Спланируйте свой отпуск на любимом горнолыжном курорте Мичигана и узнайте, почему Ski Brule является горнолыжным и сноубордическим курортом №1 на Среднем Западе.Ski Brule гордится тем, что предлагает доступное семейное развлечение с лучшим обслуживанием в любом месте!

Расположен в Айрон-Ривер, штат Мичиган, на красивом Верхнем полуострове.

397 Brule Mountain Road, Iron River, Michigan 49935
1-800-362-7853 [электронная почта защищена]

Все цены, опубликованные на нашем веб-сайте, являются единственным точным источником цен.
Цены на других сайтах не принимаются.

Бэккантри-лыжный спорт набирает обороты, когда пандемия закрывает кресельные подъемники: NPR

Пандемия означала конец катания на лыжах на курортах, где были кресельные подъемники.А вот на загородных трассах без лифтов это обычное дело.

СКОТТ САЙМОН, ВЕДУЩИЙ:

После того, как пандемия закончилась в начале прошлой зимы, курортам пришлось переосмыслить почти все аспекты своей деятельности. Но один горнолыжный курорт на севере Колорадо вряд ли нужно было менять, потому что там уже не было массовых скоплений людей и даже лыжных подъемников. Стина Зиг из Colorado Public Radio переносит нас в единственную зону катания в стране, полностью посвященную бэккантри.

НЕИЗВЕСТНЫЙ ЛИЦО №1: Доброе утро.

(ЗВУК ЛЫЖНОГО СНЕГА)

STINA SIEG, BYLINE: Один лыжник спускается по не ухоженному склону в Блуберд Бэккантри, расположенном недалеко от континентального водораздела. Он находится в скалистых горах, покрытых белым и усеянных безлистными скоплениями осиновых деревьев. На базе Bluebird несколько десятков лыжников и сноубордистов греются у костров. Многие из них недавно перешли в деревню, например Лукас Селье.

ЛУКАС СИЛИ: Я катаюсь на лыжах с 12 лет, то есть более 20 лет. Но в этом году я больше не хотел заниматься курортами. Честно говоря, они сводили меня с ума последние несколько лет, так что это был своего рода толчок, который мне был нужен, чтобы попасть в отдаленную местность.

SIEG: И этот толчок во многом изменил нашу жизнь.

SEELYE: COVID, да.

SIEG: Сили работает медсестрой в детской больнице и уже прошла полную вакцинацию от вируса.

SEELYE: Я все еще осторожничаю.

SIEG: Это означает, что нужно держаться подальше от больших толп, которые Селье видел, собираясь в курортных ресторанах, пабах и магазинах, а здесь нет удобств.

SEELYE: Отсутствие массивных лыжных домиков было приятным минусом.

SIEG: основатели Bluebird называют это бэккантри облегченным. Все еще есть лыжный патруль и местность, которая проверена на наличие лавин, но каждый гость должен иметь при себе средства безопасности, которые не требуются на типичных курортах.

САРА ГРОЕНВАЛЬД: Итак, Джесс, ты просканируй свой пропуск …

КЕНТОН ДОКИНС: Хорошо.

ГРОЕНВАЛЬД: … И я проверю ваш рюкзак здесь.

ДОКИНЗ: Хорошо, держи пари.

SIEG: Сара Гроенвальд из Bluebird заглядывает в рюкзак Кентона Докинза в поисках лавинного маяка, лопаты и снежного зонда — все это можно арендовать здесь.

(ЗВУК МОЛНИИ)

ГРОЕНВАЛЬД: Милый. Тебе хорошо идти.

ДОКИНЗ: Хорошо. Спасибо.

SIEG: Одно из самых больших отличий Bluebird — отсутствие подъемников. Здесь единственный способ спуститься на лыжах — сначала набраться сил. Джастин Талбот называет это отстоем.

ДЖАСТИН ТОЛБОТ: О, да, я точно умру там. Это план.

SIEG: И часть обращения. Талбот никогда этого не делал, но он проводил много времени в походах и кемпингах на снегу в своем родном штате Висконсин.

ТОЛБОТ: Знаешь, как только ты перестанешь мысленно переживать, что мне будет холодно, я устану, это будет тяжело, тогда ты сможешь, вроде бы, наслаждайся, знаешь, это , изумительный пейзаж.

SIEG: Сразу за вырисовывается Медвежья гора с ее серыми скалами и вечнозелеными деревьями, которые кажутся покрытыми сахарной пудрой. Талбот и его друзья получают уроки сплитбординга, катания на бэккантри сноуборде, когда доска разделена на две части, как пара лыж.

НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО №2: Стучите на сноуборде, пока находитесь в гору.

SIEG: Они следят за тем, чтобы доски были прикреплены к ногам. Затем они уезжают — что-то вроде похода, вроде скольжения вверх, с материалом на днище досок, позволяющим им ходить по снегу.Дальше небольшая группа идет лавинным курсом. Лаура Гир говорит, что впервые купила свое оборудование много лет назад, но потом испугалась.

ЛОРА ГИР: Я не чувствовала себя в безопасности, например, выходить и делать что-то вроде волшебной части отдаленной местности, где вы находитесь вдали от людей и, например, свободы.

SIEG: Мама троих детей говорит, что она может чувствовать это здесь, но без опасности остаться по-настоящему одна. Bluebird открылся в прошлом году, до пандемии, но в этом году привлек к себе новое внимание.Многие люди, такие как Эйвери Стонич, покупали сезонные абонементы перед тем, как посетить горнолыжный курорт.

АВЕРИ СТОНИЧ: Превратите зиму COVID в зиму азарта вместо зимних трепетов.

SIEG: А для Билла Вивиана сейчас зима оттачивания нового навыка. Он говорит, что однажды пробовал бэккантри в прошлом году и зацепился, и теперь привел своего взрослого сына Хатча, чтобы попробовать.

БИЛЛ ВИВИАН: Пытаюсь также его пристрастить.

ХАТЧ ВИВИАН: Впервые для меня, так что — и мне это понравилось.Да, это было круто.

SIEG: Так пойдет ли зависимость?

H ВИВИАН: Да, это произошло примерно через пять минут, так что я думаю, что это останется.

SIEG: Затем они бьют кулаками, когда падает свежий слой порошка. Для новостей NPR я Стина Зиг.

(ЗВУК ПЕСНИ «СУПЕР ЛЫЖНИК»)

БОБ ГИБСОН: (Поет) Его называют супер лыжником, когда он сидел на солнечной террасе и клялся, что никогда не прольется. Когда они, наконец, схватили его, им пришлось использовать три тобоггана, чтобы нести все части вниз с холма.Он спускался по склону со скоростью 90 миль в час, когда зацепился за край лыжи. Ну его одежда, они были быстрыми …

Авторские права © 2021 NPR. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений на нашем веб-сайте www.npr.org для получения дополнительной информации.

стенограмм NPR создаются в срочном порядке Verb8tm, Inc., подрядчиком NPR, и производятся с использованием собственного процесса транскрипции, разработанного NPR. Этот текст может быть не в окончательной форме и может быть обновлен или изменен в будущем.Точность и доступность могут отличаться. Авторитетной записью программирования NPR является аудиозапись.

Pedigree Ski Shop — В нашем интернет-магазине лыжного снаряжения вы найдете самое модное снаряжение и одежду для всей семьи от всех ваших любимых брендов.

Здесь, в магазине Pedigree Ski Shop, мы стремимся обслуживать вас как отдельного клиента, а не просто как номер телефона. Мы предлагаем широкий выбор снаряжения и одежды для удовлетворения ваших потребностей в сноуборде, лыжах, теннисе и плавании. В нашем магазине вы найдете все: от лыжных курток, курток для сноуборда и ботинок до солнцезащитных очков и автомобильных багажников.Наш инвентарь тщательно отобран, в него входят лучшие продукты от ведущих мировых брендов. У нас есть физические адреса и веб-сайт, чтобы обслуживать вас в соответствии с вашими личными предпочтениями и для вашего удобства.

За более чем 50 лет работы, Pedigree Ski Shop наладила отношения в индустрии лыж, сноуборда, тенниса и плавания. Это преимущество позволяет нам максимально полно обслуживать наших клиентов. У нас есть широкий ассортимент товаров, поэтому вы можете найти все, что вам нужно прямо здесь, и избавить вас от времени и денег на доставку, которые тратятся на то, чтобы делать заказы в нескольких лыжных магазинах и магазинах онлайн.

Посетите один из наших магазинов в Уайт-Плейнс, Стэмфорд или Бедфорд-Хиллз.

Если ваша главная забота — функциональность, стиль, престиж или инновации, у нас есть то, что вы ищете. Наши профессионально обученные сотрудники всегда в курсе последних тенденций и достижений, и они будут использовать свои знания, чтобы помочь вам. Мы работаем с нашими клиентами один на один, чтобы гарантировать, что они могут совершать полностью осознанные покупки, получая при этом максимальное удовлетворение.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *