Наши книги | Snow Sense team
В этом разделе вы найдете книги, к которым мы так или иначе «приложили руку» — как авторы, соавторы, переводчики, издатели. Это не просто «какие-то» книги, а одни из лучших, ярких, значимых издиний по теме фрирайда, альп-фрирайда, скитура, бэккантри, лавинной грамотности. И мы хотим, чтобы они были доступны русскоязычному сообществу райдеров. Каждая из этих книг «must have» для прочтения любому, кто в теме.
В ходе работы над переводом Staying Alive мы составили небольшой англо-русский словарь лавинных терминов. Это подспорье для читающих книги о лавинах на английском языке. Также этот материал будет полезен тем фрирайдерам и скитуристам кто хочет увереннее и профессиональнее владеть терминологией и на русском языке.
Мы не ставили перед собой задачу составить наиболее полный словарь из возможных. Здесь — необходимый минимум без которого чтение бэккантри и лавинной литературы просто невозможно.
=A=
Anchors – якоря рельефа. Деревья или камни, выступающие над поверхностью снежного покрова и удерживающие его на месте.
Aspect – экспозиция. Ориентация склона относительно солнца, реже относительно ветра. Например, склон северной экспозиции. (далее…)
На текущий момент это самая масштабная книга по лавинной безопасности адресованная нам с вами – людям, которые активно передвигаются в горах: скитуристам, фрирайдерам, альпинистам, водителям заряженных горных снегоходов и горным гидам.
(далее…)
Эта небольшая книга снискала любовь западных скитуристов и любителей зимних приключений. Она с первых слов располагает к себе шутливым тоном и веселыми иллюстрациями Майка Клилланда. Но за внешней простотой кроется огромный опыт, накопленный авторами за десятки зим в горах и экспедициях по суровым арктическим регионам. Аллен и Майк щедро делятся своими знаниями и делают это с нескрываемым удовольствием.
За два десятка лет авторы прошли длинный путь от деревянных лыж и кожаных ботинок до современного скитурного снаряжения, так что им есть что рассказать о бэккантри-фрирайде. Пожалуй, они занимаются им дольше, чем это направление существует в России. Но учтите, Аллен и Майк — адепты телемарка, на это стоит делать поправку. Когда они начинали ходить бэккантри, фактически единственным вариантом скитурного снаряжения был именно телемарк, так что приверженность авторов вполне объяснима. Сейчас развитие скитурного и сплитбордического снаряжения позволяет уходить от подъемников и на привычных нам горных лыжах и сноубордах, не прибегая к телемарку. Так что любое упоминание в тексте «телемарка» можно смело приравнивать к скитуру.
(далее…)
Уже много лет подряд мы проводим различные фрирайд-программы в различных ледниковых районах мира (например, ВС на Эльбрусе, Альпкурс для фрирайдеров и др), так что наличие какой-либо методической литературы для наших участников стояла очень остро. В какой-то момент решили что «хватит мять…, надо делать». Точнее, взять то лучшее что уже написано на этот счет за рубежом и перевести. Книг по теме не так много, выбрали на наш взгляд лучшую из имеющихся, связались с издательством и авторами, урегулировали правовые вопросы, перевели, сверстали, в общем, сделали. И теперь этим могут пользоваться все желающие. Не судите строго, ежели вкрались какие-то небольшие опечатки, мы честно привлекали и литредакторов и корректоров и сами вычитывали текст не по-одному разу. Но, идеала нет, есть лишь стремление к нему.
(далее…)
Лавиноведению уже более 100 лет, но, как это не удивительно, книг обобщающих знания по практическому лавиноведению, за все время существования этого раздела гляциологии в мире вышло не больше десятка. Поэтому, появление любой новой книги по этой теме, что у нас, что за рубежом, встречают с большим энтузиазмом.
Подобных книг на русском, за исключением не так давно переведенного «Практического учебника» Руди Майера и Патрика Найрца, единицы. Поэтому не удивительно, что первый тираж этой книги разошелся за считанные месяцы и потребовалось новое издание. Мы постарались еще более точно и внимательно проработать текст перевода, чтобы он был максимально близок к оригинальному. Также, с разрешения правообладателей и авторов, мы добавили свои редакторские комментарии, ведь с момента американского издания прошло несколько лет, а лавиноведение не стоит на месте.
(далее…)
В 2017 г. вышел актуальный современный учебник по альпинизму на русском языке — Школа альпинизма. Если не брать в расчет кавер-версии и перепечатки советских времен, это первое подобное издание эдак лет за 30. Работа над текстом книги объемом почти 400 страниц длилась 2 года, с весны 2015-го, хотя обсуждение проекта и «подходы» к нему начались еще раньше. Наша команда, в лице Алекса Кузмицкого, приняла в этом непосредственное участие.
Первый тираж разошелся практически сразу, как книга появилась в продаже. Так что, собрав исправления и замечания, как от авторов, так и от читателей, в 2018 г. ФАР переиздала книгу. Тем кто еще не обзавелся, рекомендуем.
(далее…)
Яндекс Дзен | Открывайте новое каждый день
Яндекс Дзен | Открывайте новое каждый деньЯндекс.Дзен – это платформа, которая подбирает контент специально для вас. В Дзене есть статьи и видео на разные темы от блогеров и медиа.
Ваш личный Дзен
Дзен понимает ваши интересы и собирает ленту для вас. Он анализирует действия: что вы смотрите, кому ставите лайки, на кого подписываетесь, а после – рекомендует вам и уже любимые источники, и ещё неизвестные, но интересные публикации.
Вы смотрите и ставите лайки
шаг 1
Алгоритм отслеживает это и подбирает контент
шаг 2
Вы видите интересные именно вам материалы
шаг 3
Интересные истории
В Дзене есть популярные медиа и талантливые блогеры. Ежедневно они создают тысячи историй на сотни разных тем. И каждый находит в Дзене что-нибудь для себя.
Примеры публикаций
В Дзене действительно много уникальных статей и видео. Вот несколько примеров популярного сейчас контента.
Дзен — простой, современный и удобный
Посмотрите на главные возможности сервиса и начните пользоваться всеми преимуществами Дзена.
Читайте о своих интересах.
Алгоритмы Дзена понимают, что вам нравится, и стараются показывать только то, что будет действительно интересно. Если источник вам не подходит — его можно исключить.
1/4
Тематические ленты.
С общей ленты со всеми статьями легко переключайтесь на тематические: кино, еда, политика, знаменитости.
2/4
Разнообразные форматы.
Открывайте разные форматы историй для чтения и общения. В приложении удобно читать статьи и смотреть видео, писать комментарии.
3/4
Оставайтесь в курсе событий!
Возвращайтесь к нужным статьям: добавляйте статьи в Сохранённое, чтобы прочитать их позже или сохранить в коллекции. Настройте уведомления, чтобы не пропустить самое интересное от любимых блогеров, медиа и каналов.
4/4
Читайте о своих интересах.
Алгоритмы Дзена понимают, что вам нравится, и стараются показывать только то, что будет действительно интересно. Если источник вам не подходит — его можно исключить.
1/4
Тематические ленты.
С общей ленты со всеми статьями легко переключайтесь на тематические: кино, еда, политика, знаменитости.
2/4
Разнообразные форматы.
Открывайте разные форматы историй для чтения и общения. В приложении удобно читать статьи и смотреть видео, писать комментарии.
3/4
Оставайтесь в курсе событий!
Возвращайтесь к нужным статьям: добавляйте статьи в Сохранённое, чтобы прочитать их позже или сохранить в коллекции. Настройте уведомления, чтобы не пропустить самое интересное от любимых блогеров, медиа и каналов.
4/4
Читайте о своих интересах.
Алгоритмы Дзена понимают, что вам нравится, и стараются показывать только то, что будет действительно интересно. Если источник вам не подходит — его можно исключить.
1/4
Тематические ленты.
С общей ленты со всеми статьями легко переключайтесь на тематические: кино, еда, политика, знаменитости.
2/4
Разнообразные форматы.
Открывайте разные форматы историй для чтения и общения. В приложении удобно читать статьи и смотреть видео, писать комментарии.
3/4
Оставайтесь в курсе событий!
Возвращайтесь к нужным статьям: добавляйте статьи в Сохранённое, чтобы прочитать их позже или сохранить в коллекции. Настройте уведомления, чтобы не пропустить самое интересное от любимых блогеров, медиа и каналов.
4/4
Дзен доступен во всем мире более чем на 50 языках
Смело рекомендуйте Дзен своим друзьям из других стран.
العَرَبِيَّةالعَرَبِيَّةУдобно пользоваться в смартфоне
У Дзена есть приложения для iOS и Android.
Пользуйтесь в браузере
Дзен доступен с любого устройства в вашем любимом браузере. Также Дзен встроен в Яндекс.Браузер.
Удобно пользоваться в смартфоне
У Дзена есть приложения для iOS и Android.
Пользуйтесь в браузере
Дзен доступен с любого устройства в вашем любимом браузере. Также Дзен встроен в Яндекс.Браузер.
Удобно пользоваться в смартфоне
У Дзена есть приложения для iOS и Android.
Пользуйтесь в браузере
Дзен доступен с любого устройства в вашем любимом браузере. Также Дзен встроен в Яндекс.Браузер.
© 2015–2021 ООО «Яндекс», 0+
Дизайн и разработка — Charmer
К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:
Яндекс.Браузер Google Chrome Firefox SafariSome photos from Georgian resort Gudauri with GPS tracks for skitour.
Three weeks of amazing riding with Snowsense team. Thanks a lot to Alex, Alena and everyone!
Let’s continue stories about last winter season with description of some skitour spots. This part will be about Gudauri, Geogia
So, I had two groups for 10 days each, with differets routs and weather. We had very different expierience — sometimes great powder, so it was almos impossible to ski, sometimes it was very hot and snow was covered by crust, sometimes we had funtastic untouched slopes.
Both programms were skitour ones — we walked a lot, and used ski lifts just for first day and for freeride after huge snawfalls, when skitour was very dangerous.
Avalanche hazard was very different — from low to very high and back to moderate, so nobody asked «why we have to do these resque trainings».
We did a lot of interesting routs, and look over another ones (and we’ll try the next year, I’m sure).
In the evenings we had a lot of pleasant discussions with Sasha and Anton in their hostel WildGuru. Alex and I read several lectures about avalanches, what to do in case of accident, about staff, first aid, etc.
Skitour to the Lomisi monastery.
Ascend to the highest monastery in Georgian mountains. Great landscapes and possibility to touch the hispory.
Download track.
The rout starts from Kvemo Mleta church. Ascend through the forest path, then to the crest and along the crest.
And don’t forget to ask monks from Kvemo Mleta if it is necessary to take something to the monastery. If it is not too hard for you then take 2-3 kg to help the monks.
Descend goes along ascend rout in case of whiteout or high avalanche hazad or left to the acsend line.
Dangers: in upper part of the acsend there are several steep slopes and you need to be carefull, estimate stability of the slope and make right decision. On descend don’t go to the first couloir left to the acsend line. There are rocks in its upper part.
Rout’s length is more than 3000 m, elevation — 750 m.
Skitour to Kazbek mountain.
It is a long walk with very beautiful view.
Download track.
In the beginning you can visit the tipical medieval georgian church of Gergeti Tsminda Sameba. It is build for red stone and is beautiful surrounded by high mountains.
Подъем длинный, но не сложный. Спуск не представляет технических сложностей и идет вдоль пути подъема.
Маршрут начинается в селе Гергети и идет через лес по дороге, ведущей к церкви Троицы. От плато двигаться вверх по хребту до очевидного траверса влево (по ходу движения) в долину и по ней вверх до перевала.
Длина маршрута около 5800 метров. Перепад маршрута примерно 1100 метров.
Скитур под Микетскую стену.
Еще один маршрут по снежным склонам северной экспозиции с видом на Гудаури.
Маршрут в Google Earth.
Подъем и спуск достаточно сложны технически и требуют оценки лавинной опасности и уверенности в навыках катания.
Маршрут начинается от заброшенной деревни, расположенной в долине Арагви, ниже Гудаури.
Подъем сначала через деревню и далее пересекая склон вверх вправо на хребет. Движение по хребту через еще одну заброшенную деревню до плато под Микетской стеной.
Далее можно выбирать из нескольких вариантов: самый простой и короткий — на перевал в левой части стены, самый длинный и сложный — на вершину, несколько правее.
Спуск от перевала или вершины до плато и далее вниз в долину Арагви. Река переходится по снежному мосту или камням.
Не забудьте договориться с автотранспортом на обратную дорогу.
Длина маршрута около 5000 метров. Перепад маршрута примерно 1000 метров.
Фотографии. С. Веденин, Любовь Веденина, Егор Мещеряков, Антон Балицкий, Вано Шумейко.
И еще раз приглашаю всех поехать с нами в Грузию в новом скитурном сезоне (Анонс программы), а так же в другие районы (полное расписание).
Солнечный фрирайд в Армении — отчёт
Армения – край вулканов, живописных гор, вкусной недорогой еды и приветливых людей. Мы ехали по стране, и дорога постоянно подбрасывала нам новые яркие впечатления…
Со SnowSense team мы отправились на разведку в этот малоизвестный у фрирайдеров край. Как и положено в настоящем трипе, много интересного не было запланировано, а возникло уже по пути.
Символично, что направляясь в страну, известную множеством вулканов, в иллюминатор самолёта я увидел главный вулкан нашего континента – Эльбрус.
Это его восточная сторона – непривычный ракурс.
Стартовая точка – Ереван. Его стоит посмотреть, потратив на него 1-2 дня. Подняться на Каскад, посмотреть современное искусство, побродить по центру, посетить кафешку, например “Кавказскую пленницу”, зайти на рынок и накупить отменных недорогих сухофруктов.
Затем, мы отправились в Цахкадзор – на самую известную горнолыжку страны. Там нас ждало разочарование. Погода была не сильно отвратительная, однако “верха” всё равно были закрыты. Катание-же с первых двух очередей не впечатлило совсем.
Одна из главных достопримечательностей страны – Севан, и далее мы заскитурили на гору с видом на это мощное озеро.
Виды были впечатляющие, однако спуск, из-за малого количества снега, был скорее борьбой за жизнь – свою и снаряда.
Далее мы отправились на юг, в местечко под названием Эрмон. Там мы нашли то, что искали – интересный горный рельеф, покрытый хорошим слоем снега.
Здесь мы встретили группу европейских скитурщиков и разок катнули с ними.
Здесь мы застали аномальные, для Армении, морозы. Ночью до минус 27-29С.
Кульминацией катания в этом районе стал проезд бодрого фрирайдерного кулуара.
А потом мы поднялись на вулкан Вайцор-сар, в районе деревни с колоритным названием Херхер, и катнули в кратер с видом на главный символ Армении, хоть и находящийся сейчас за границей – Арарат. Это уже стало кульминацией всей поездки.
Ещё одно знаковое место, которое мы посетили, посёлок Джермук, где разливается, одноименная, самая известная минеральная вода Армении. А вода в Армении – вторая в мире, пересмотрите “Мимино” 😉
Посёлок стоит на красивом ущелье и является известным курортом, где есть даже аэродром.
А рядом с ним есть маленькая горнолыжка, на которой практически никто не катается, но для нас её запустили, и мы обнаружили там весьма вкусные линии по нетронутой целине. Но ради пары человек запускать подъемник не будут, поэтому приезжать лучше группой побольше.
Далее мы направились ещё южнее, в знаменитый Татев, где расположено видовое ущелье, через которое даже проложена канатная дорога для просмотра достопримечательностей.
Отсюда уже недалеко до иранской границы, за которой ещё один мощный вулкан – Демавенд, и даже Армянское радио здесь начинает пропадать из эфира…
Совершенно неожиданно хозяин местной кафешки сыграл нам несколько прекрасных мелодий на дудуке – всемирно известном армянском народном инструменте, аналоге дудочки.
А вообще, в Армении местный колорит и различные артефакты поджидают буквально на каждом шагу.
Как известно, всё в мире пошло из Армении. И здесь есть всё. Вот, например, армянская Каппадокия
Армянское вино хорошо, не говоря уж про коньяк. Но вот армянская фруктовая водка Арцах (аналог граппы, чачи, шнапса) – просто бомба!
И еда – да-а-а…
Армения зацепила. Сюда хочется вернуться. И летняя поездка на треккинг обещает новый сочный букет впечатлений…
Назад в будущее: возвращение лыжного костюма
Каждый энтузиаст зимних видов спорта знает, что когда дело касается зимних видов спорта, мастерство — это только часть успеха. Убедившись, что ваш стиль склона оборудован для того, чтобы перенести вас от пафосной паузы до танцев за столом в Folie, вы можете превратить ваше время в горах в путешествие на высшем уровне, а не в модную оплошность. Поскольку существует так много зимних стилей, может быть трудно выбрать между ними; ты принцесса трасс или крутой шредер? К счастью, с возвращением универсального лыжного костюма выбор горного гардероба стал намного проще.Вам не нужно подбирать верх и низ, вы можете спокойно отдыхать и усердно апрерировать, зная, что ваш наряд воплощает в себе неповторимую атмосферу.
Идеальные пастельные оттенки лыжных костюмов Snowroller, словно отлитые из мечты миллениалов, мгновенно заставят вас похвастаться. Основатели норвежского бренда Snowroller взяли пример из шведского фильма 1980-х годов и заполнили пробел на рынке лыжных костюмов в стиле ретро, которые быстро стали популярными и раскрасили европейские горы яркими красками.Костюмы Snowroller предназначены для мужчин и женщин и представлены в различных оттенках мороженого, а также в стандартных монохромных горных костюмах. Эти супер-милые костюмы с поясом и карманами сделают вас стильными и согреют вас — беспроигрышный вариант!
фото предоставлено: @snowrollers
OOSC — @oosc_clothing
Компания Original Old School Ski Company (OOSC) привносит в снег громкие узоры и яркие цвета и — что лучше всего — использует переработанные пластиковые бутылки для создания экологически чистого костюма «все в одном». Лыжные костюмы OOSC, украшенные арбузами, космическими кораблями, пальмами, леопардовым принтом и узорами, от которых закружится голова от до — ваша первая кружка, не для слабонервных. Эти лыжные костюмы с различными вариантами кроя подходят для всех и являются верным способом убедиться, что вы в центре внимания на апре.
Изображение предоставлено: @oosc_clothing
Oneskee — @oneskee
Стремясь выделиться каждый сезон, братья Скотт и Джош Клиффорд запустили Oneskee в 2014 году. покорил лыжный мир.Oneskee, предлагающий райдерам комфорт в стильном исполнении, использует технологию SnowSense для улучшения ткани своего лыжного костюма и обещает водонепроницаемость 10 000 мм — достаточную, чтобы покрыть вас даже в самый сильный снегопад. Позволяя воздушному потоку перемещаться с головы до пят (ну, почти), лыжный костюм Oneskee подходит как для самых прохладных, так и для самых теплых месяцев сезона, в то же время выводя вас на передовую линию моды.
фото предоставлено: @onskee
Racysuits — @racysuits
В верхней части бюджетного диапазона находится Racysuits, американский бренд приключенческого образа жизни, созданный на основе творений основательницы Марины Барнс. бабушка и дедушка.Norma & Bob вручную шили свои собственные гоночные костюмы, которые они выставляли на соревнованиях до конца 80-х. В отличие от вышеупомянутых брендов, костюмы Racysuits отражают традиционные гоночные костюмы и намного плотнее, чтобы обеспечить более обтекаемый воздушный поток при катании на лыжах. Доступные в любой цветовой гамме, эти костюмы еще не стали популярными в Европе, поэтому вы все равно будете выглядеть довольно уникально, если купите их в зимнем сезоне 20/21.
Изображение предоставлено: @racysuitsКредит изображения заголовка: @snowrollers
Пример использования ориентированных на пользователя геолокационных служб
SnowSense
Пример использования ориентированных на пользователя служб определения местоположения
Абстрактный
SnowSense — один из проектов, лежащих в основе исследований в области информационного дизайна в Венецианском университете IUAV, особенно связанных с разработкой сервисов на основе местоположения (LBS). В этой статье рассказывается о тематическом исследовании, проведенном в сотрудничестве с WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF [1] в Давосе, Швейцария. Цель проекта — открыть новые способы предотвращения аварий, связанных с лавинами, за счет применения ориентированного на пользователя подхода к проектированию и новых технологий. Рамки исследования охватывают эволюцию LBS и то, как их внедрение меняет способ взаимодействия людей с местами, в которых они живут, работают или действуют.
Вступление
Тот факт, что сегодня большая часть информации о конкретном месте становится доступной почти сразу, меняет то, как люди подходят к определенным местам или планируют переезд, например, при поездке в другую страну.С одной стороны, это может уменьшить количество информации, которую, как мы думаем, мы должны искать, прежде чем переехать в это новое место; с другой стороны, это открывает широкие возможности для доступа к информации в нужное время или даже для создания новой информации, которой можно поделиться с другими. Для информационных дизайнеров этот сценарий является приглашением исследовать, как эта информация должна быть сначала структурирована, а затем успешно распределена среди конечных пользователей.
Поскольку многие проблемы, связанные с предметом, возникают из-за социального поведения, в начале проекта было принято решение искать приложения, которые влияют на социально значимые области.Целью было изучить различную динамику между информацией, людьми, их действиями и их местонахождением. Цель заключалась не в том, чтобы создать еще одну услугу, основанную на местоположении (LBS), но чтобы продемонстрировать, что дизайн, применяемый к соответствующим действиям, может стать более актуальным и для других людей.
В ответ на призыв Хорхе Фраскары стать «идентификаторами проблем, а не их решателями» (Frascara 2006), была определена конкретная область и проблема, которые можно было бы решить в процессе проектирования, даже если на первый взгляд это не представляло такой актуальный дизайнерский вопрос. Тем не менее, это оказалось очень близко к личным интересам и социально значимым в местном контексте горного региона Альп. Ежегодно в Швейцарских Альпах происходит большое количество аварий из-за сходов лавин, вызванных скитутерами, снегоступами или другими людьми, работающими или передвигающимися по склонам и гребням. Это лично повлияло и на меня, как на лыжника из отдаленных районов, и вызвало вопрос, может ли использование мобильных технологий, LBS и информационного дизайна помочь повысить уровень осведомленности о проблеме и в конечном итоге снизить количество инцидентов.
Хотя очевидно, что LBS не ограничиваются использованием на открытом воздухе, пользователи, такие как лыжники, знакомы с использованием этих сетей и услуг и выбирают район в качестве поля для исследования, помимо всех соображений его социальной значимости в такой стране, как Швейцария — интересная тема для аудитории, желающей слушать.
Как LBS становятся все больше и больше социальных сетей, основанных на местоположении
Благодаря широкой доступности портативных вычислительных устройств, подключенных к Интернету, и технологии GPS, мы все чаще сталкиваемся с услугами, которые получают доступ, используют или передают информацию о нашем личном местоположении. В обмен на раскрытие информации эти службы на основе определения местоположения обещают предоставить нам местоположение объектов или сущностей, которые могут представлять интерес (Poolsappasit & Ray 2009), или информацию, относящуюся к нашей текущей точке в космосе.
Большинство LBS, которые впервые появились, были в основном статическими данными и географическим положением, объединенными в так называемые «данные геолокации».
Эти наборы данных согласовываются с текущим положением пользователя, который может искать ближайшие чрезвычайные ситуации, такие как различные «точки интереса» (POI) (например,грамм. заправочные станции, рестораны или исторические места), и создается впечатление, что эти фрагменты информации на самом деле «привязаны» к местоположению (Espinoza et al 2001). В то же время многие современные LBS также объединяют незавершенный и динамический контент, такой как информация о трафике, временные точки интереса для событий или происшествий, или даже положение других пользователей и контент, который они создали.
Это важный шаг, имитирующий переход от статической и иерархической сети к динамической и модульной сети 2.0, чему способствует растущая готовность пользователей делиться личной информацией и раскрывать свое текущее местоположение (Mason & Eckert, 2010). Эти системы делают социальную информацию видимой (Erickson & Kellogg 2000) и постоянно развиваются и превращают прежние статические LBS все больше и больше в социальные сети, основанные на местоположении (LBSN) (Schapsis 2010).
В рамках этой эволюции взаимодействие между данными, поставщиком услуг и поставщиком местоположения с одной стороны и пользователем с его запросами (Poolsappasit & Ray 2009) или самогенерируемым контентом с другой стороны формирует очень сложную структуру.Эта структура, в основном основанная на информации, предлагает довольно широкое поле для исследования этой динамики с точки зрения информационной архитектуры и информационного дизайна.
Проблема с жертвами лавины
Многие согласны с тем, что лавинообразные аварии являются результатом множества различных совпадающих условий. Например, существует целый ряд факторов, связанных с человеком, которые в ходе лавинных исследований и предотвращения лавин уже более века рассматриваются как субъективные опасности в лавинообразных условиях (McCammon 2009).С другой стороны, сами ландшафты с их объективными опасностями интенсивно исследуются исследованиями в области науки о снеге путем анализа снежного покрова, слабых слоев снега, трещин и динамики потока, корреляции между лавинами и погодными условиями (например, температура, осадки, воздействие солнца). . Считается, что момент, когда лыжник действительно вызывает лавину, требует полного научного описания (Heierli et al 2010).
С точки зрения информационного дизайна, отсутствие информации о текущих рисках на местах также является важной проблемой, и спасение людей, погибших в результате схода лавины, остается большой организационной проблемой.Чтобы найти слабые места во взаимодействии лыжников, местности, снежного покрова, полезной информации, предотвращения и спасения, я провел серию интервью с горными гидами, альпинистами, спасателями, страховыми компаниями и экспертами по снегу и лавинам, чтобы получить «толстое описание» контекста (Сандино 2007), поскольку большая часть знаний о лавинообразных авариях основана на опыте и практике экспертов.
Кроме того, в качественном исследовании интервью с заинтересованными сторонами являются подходящим методом обнаружения, особенно при разработке ориентированных на пользователя услуг (Goodwin 2009).Результат был неоднозначным: интервью показали, что, с одной стороны, спасательная команда выглядит отлично организованной, и большинство профессионалов, работающих в этой области, имеют доступ ко всей важной и актуальной информации, которая им нужна; с другой стороны, те, кто катается на лыжах, могли бы использовать больше и более точную предварительную информацию о месте, где они катались на лыжах, чтобы иметь возможность принимать правильные решения.
Как ни удивительно, но интервью показали, насколько многие люди недооценивают знания местности.Спасатели подчеркнули, что «мобильные телефоны изменили многое» [2]: предлагая людям возможность вызвать спасателей [3] с мест, телефоны могут фактически побудить некоторых пойти на необоснованный риск или преуменьшить важность принятия обоснованных решений, потому что помощь нужна всегда в пределах досягаемости.
Во время собеседований я узнал, что многие лыжники, помимо обычных мобильных телефонов, носят с собой смартфоны и используют Интернет и картографические приложения на основе GPS в качестве дополнительного источника информации.Как использовать это поведение, чтобы дать им новые возможности улучшить свои знания о местности, не делегируя полностью часть своих обязанностей устройству? Социальная сеть с привязкой к местности, нацеленная на подготовку и проведение лыжной прогулки по бездорожью, казалась интересным дизайнерским ответом.
За последние несколько лет WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF разработал два мобильных приложения: «mAvalanche» для горных гидов и прогнозистов лавин и дидактическое приложение для лыжников «White Risk Mobile» (Suter & Harvey 2009).Поскольку последнее приложение не учитывает текущее местоположение лыжников, было решено, что SnowSense следует сосредоточить на подготовке лыжной поездки дома, а также на ее выполнении в поле.
Знакомство с людьми, для которых вы проектируете
«Любители свободы» могут быть подходящим описанием для характеристики людей, которые отправляются в отдаленные районы вдали от курортов и других лыжников, чтобы гулять или кататься на лыжах по нетронутой местности. Фактически, это стремление «сбиться с проторенной дорожки» (Buzard, 1993) затрудняет общение с этими людьми и дает им советы, особенно когда речь идет о «правильном» процессе планирования или принятия решений.
Многие в этой группе — отличные лыжники, они в хорошей физической форме, и их способности иногда заставляют их пренебрегать правильным планированием поездки. При определенных обстоятельствах желание ездить по нетронутой местности или «пороховая лихорадка», как это некоторые называют (McCammon 2002), может преобладать, тогда как сознательная оценка текущих рисков и осторожность откладываются в сторону, а готовность брать на себя риски возрастает. Улучшение этого сознательного процесса принятия решений является ключом к более безопасному катанию на лыжах в отдаленных районах.
В полевых условиях многие факторы, включая снег или погодные условия, а также человеческие факторы, такие как личная сила или групповая динамика, постоянно меняются и влияют на решения, принимаемые во время поездки. Психолог Ян Мерш и лыжный инструктор Вольфганг Бер описывают процесс принятия решений лыжниками как взаимодействие между правилами, интуицией, знаниями и способностью отойти на некоторое ментальное расстояние от данного действия или ситуации (Mersch & Behr 2009).
В то время как опытные горные гиды могут полагаться на свой опыт, знания и зрелую интуицию, гиды среднего или начинающего уровня основывают свои решения гораздо больше на правилах (Mersch & Behr 2009).
Рисунок 1. Диаграмма цепочки действий и точки соприкосновения с дизайном услуг
Чтобы лучше понять пользователей, для которых мы создавались, сам процесс лыжников был проанализирован и составлен в виде диаграммы цепочки действий (рисунок 1). Цель этого анализа — выявить возможные пробелы или критические точки, которые могут повлиять на процесс принятия решений. Параллельно был проведен обзор литературы по принятию решений.
Гэри Кляйн пишет о «опыте эксперта, который проистекает из способности запускать ментальные симуляции» и утверждает, что построение ментальной симуляции включает формирование последовательности действий, в которой одно состояние трансформируется в другое (Klein 1998).
Есть ли способ улучшить впечатления лыжников, мысленно моделируя лыжную поездку? Хотя планирование поездки по карте уже дает людям большую часть необходимой информации, им нужно будет принимать решения на местах. Следовательно, было принято решение сосредоточиться на приложении на основе карты, помогающем людям моделировать свои лыжные поездки перед тем, как отправиться в отдаленную местность.
Поскольку наше приложение и сервис ориентированы на пользователя и управляются пользователем, точки соприкосновения были определены среди элементов в процессе лыжников (рис. 1): идея заключалась в том, чтобы SnowSense не стал «чем-то большим», которым пользователи должны были научиться, использовать, и делают, а скорее согласовывают и интегрируют то, что они уже делают.
Разные пользователи и разная глубина информации
Люди, для которых мы создавались, имели очень разный опыт и навыки, от очень опытных горных гидов до людей, впервые отправившихся в путешествие вне трасс. Это было верно и в отношении технологий: их навыки взаимодействия с информацией, передаваемой на экранное устройство, сильно различались.
Чтобы соответствовать этим различным уровням знаний и способностей, мы потратили часть нашего исследовательского времени на понимание того, как данные и информация, с которыми мы работали, собираются, обрабатываются или интерпретируются, а также какие отдельные шаги и фильтры они проходят перед тем, как попасть в пользователей (рисунок 2).
Полученная в результате диаграмма потока информации дала нам представление о том, как ситуация фиксируется метеорологическими станциями на местах или местными наблюдателями на различных курортах, как эти данные распределяются и вычисляются с помощью моделей погоды и снега, предварительно оцененных экспертами по лавинам. конкретное событие фактически предсказывается и публикуется как прогноз для наших конечных пользователей.
Здесь открылась другая возможность; почему бы не предоставить разным пользователям разные способы доступа к отдельным наборам данных, которые могут им быть интересны. Например: опытный горный гид может быть заинтересован в необработанных данных, измеренных метеостанциями, тогда как лыжнику может потребоваться интерпретированная версия этих данных в форме прогноза или предупреждения, поскольку он может быть не в состоянии интерпретировать измерения самостоятельно.
Это привело к созданию трех пользовательских ролей или профилей: начинающих, промежуточных и экспертов (Cooper et al 2007).
Каждый из этих профилей получает разное количество информации и имеет разные способы доступа к ней.Прогноз снега и лавин, публикуемый SLF дважды в день зимой, уже включает в себя как визуальную, так и текстовую версии, которые дают людям возможность проникнуть на разную глубину в интересующую их информацию.
Рисунок 2: Информационный поток.
Следовательно, SnowSense включает в себя этот визуальный и текстовый язык, используя те же диаграммы, ключевые слова или информационные шаблоны (например, снежные узоры), уже использованные там.
Таким образом, новички и специалисты среднего уровня могут сосредоточиться на визуальной части значков и символов, но при этом могут глубже изучить набор данных, если захотят, прочитав описание ожидаемого прогноза лавины. Опытные пользователи могут получить доступ ко всем данным с метеорологических станций в режиме реального времени через цифровую карту, которая позволяет загружать все необходимые диаграммы (Рисунок 3).
Рисунок 3: Слева направо: характер снежного покрова, метеорологические станции, значки из лавинного бюллетеня.
Работа в контексте совместного творчества
Поскольку мы занимались дизайном в области, которая в значительной степени полагалась на личный опыт, и наши услуги должны были переплетаться с ним, с самого начала поддерживался исключительно продуктивный контекст, основанный на генеративных методах (Sanders 2002).
Причина такого совместного творчества заключалась в том, что именно эти люди знают в деталях процесс, который мы пытались улучшить. Хорошо известные и знакомые методы, такие как мозговой штурм, картографирование или бумажное прототипирование, были использованы для создания основы, на которой два программиста и дизайнер создали окончательное приложение.
Все люди, участвовавшие в создании окончательного прототипа, были сами лыжниками, а горные гиды, прогнозисты лавин и специалисты, занимающиеся образованием и профилактикой, работали при поддержке во время фокус-групп или семинаров на местах.
Для приложения карты мы решили создать диалог, который сопровождает пользователя при планировании поездки на цифровой карте. Виджет проводит пользователей через 7 последовательных шагов (рисунок 4). При этом пользователи постоянно взаимодействуют с картой. Они должны составить маршрут, определить трудные переходы, проверить склон холма, экспозицию и высоту. Они также должны просматривать прогнозы погоды и снега, а также определять расписание, точки принятия решений и альтернативные маршруты поездки.Таким образом, они фактически имитируют всю поездку на цифровой карте и собирают важную информацию, которую в противном случае пропустили бы.
Группа проекта решила не заполнять автоматически данные, такие как информация о снеге и погоде, которые технически доступны, когда указаны другие параметры. Причина этого в том, что группа согласилась с тем, что сбор этой информации всегда должен быть частью подготовки, даже когда не использовался SnowSense, который всегда задумывался как дополнительный инструмент, который нужно сочетать с другими существующими методами, такими как бумажные карты или лавинные маршруты.Просматривая отдельные блоки стратегической информации, пользователи узнают, как управлять процессом, и у них появляется привычка делать это независимо от приложения.
Рисунок 4: SnowSense Web GIS, все окна всплывают.
Для самого лыжного похода был создан прототип мобильного клиента. Этот клиент позволяет лыжникам сохранять свои поездки, визуализировать их на карте и отслеживать их с помощью GPS-навигатора. Доступны напоминания обо всех ранее определенных шагах, а также возможность посмотреть прогноз погоды и сравнить его с реальными условиями на поле.Также доступен ряд функций обратной связи: во время поездки лыжники могут выбрать добавление «наблюдений», которые представлены небольшими значками на «экране Unterwegs» (рис. 5).
Щелчок по любому из этих значков размещает соответствующее наблюдение на карте и делает его видимым для всех других пользователей. Фотографии и текст можно загружать и публиковать в виде сообщений, а информация о погоде, условиях склона, трудностях или опасностях может быть передана сообществу. Поскольку поставщики услуг могут включать этот пользовательский контент в сам прогноз, эта обратная связь обогащает не только их способность проверять точность прогноза, но и документировать события на местах.
Что касается взаимодействия и дизайна интерфейса, нам пришлось столкнуться с тем фактом, что, несмотря на то, что весь сервис был посвящен довольно серьезной теме, наши свободолюбивые пользователи были там, чтобы повеселиться: он должен был захватить пользователя и « убедить » его с помощью его технология и дизайн (Fogg 1999), его общий внешний вид должны были побуждать людей использовать его и взаимодействовать с ним.
Тот факт, что в число пользователей входили люди, хорошо проводящие время (лыжники) и люди, выполняющие свои рабочие обязанности (горные гиды), установил некоторые границы, которые необходимо было признать. Полностью инновационный, «никогда не виданный» интерфейс был исключен, поскольку некоторые пользователи могли не воспринимать его всерьез или испытывали проблемы с привыканием к нему.
Рисунок 5: Выбор значков на экране Unterwegs.
Значки на экране Unterwegs, например, были взяты из учебных книг, редактируемых Швейцарским альпийским клубом для их лавинных маршрутов, из-за их знакомства, даже если они не полностью соответствовали исходной визуальной концепции.
Кроме того, мы разрабатывали сенсорные устройства, поэтому мы должны были учитывать, как люди перемещаются по приложениям в этой среде.Мы уделили особое внимание удобству использования SnowSense, поскольку он был предназначен для использования в весьма экстремальных условиях окружающей среды: в холодную погоду, при слепящем свете или плохой видимости [4].
Хорошие вещи в проектах — это сюрпризы
После того, как наш прототип SnowSense был успешно протестирован на группе лыжников зимой 2010-11 гг. , У нас была возможность представить проект во время мероприятия, посвященного юбилеям Института исследований снега и лавин и местного альпийского клуба в Давосе.В течение одного мартовского дня 2011 года мы разослали двенадцать групп лыжников, оснащенных смартфонами и нашим приложением SnowSense, после того, как они спланировали свои поездки. Лыжников попросили прислать нам отзывы с мест как об ожидаемых, так и о реальных условиях.
Те, у кого были смартфоны, отслеживались с помощью GPS, поэтому у нас было текущее положение каждой группы, и мы визуализировали эти данные на экране внизу в базовом лагере (рис. 6). Посетители имели возможность увидеть, как продвигается каждая группа и как планировалась поездка, шаг за шагом: они могли посмотреть сложные переходы, склоны холмов, высоты, видимость, температуры и так далее.
Рисунок 6: Главный экран прямого эфира SnowSense.
Дополнительным преимуществом было то, что таким образом нам удалось донести до посетителей из области, что лыжники для бэккантри — это не просто люди, которые впадают в незапланированный адреналин, рискуя своей жизнью и драгоценными ресурсами, но что существует целый процесс подготовки и оценки в поле за каждой поездкой.
Мы получили удивительное количество отзывов от наших лыжников: например, загрузка фотографий оказалась гораздо более удачным вариантом, чем ожидалось.Мы долго обсуждали возможность того, что пользователи сведут к минимуму взаимодействие со SnowSense просто потому, что вынуть смартфон из кармана может означать, что руки замерзнут, но мы оказались неправы. У нас есть фотографии, на которых запечатлено все: их подготовка, снятие шкуры, восхождение на вершину и спуск на лыжах, а также холодное пиво, которое они пили, чтобы отпраздновать это после поездки.
Кроме того, необходимая «серьезность» не помешала SnowSense также восприниматься как «забавный инструмент». Любители свободы расширили диапазон возможностей, перенеся поведение из других приложений, которые они могли бы использовать, таких как социальные сети, и внедрив это в процесс приложения.Информированность не мешала получать удовольствие и то, что они делали вместе с другими людьми, эффективно давая толчок преобразованию инструмента с LBS на LBSN. Осведомленность о том, что делают другие участники, и жизненно важное противоречие между конфиденциальностью и видимостью (Erickson & Kellogg 2000) побудили наших пользователей расширить диапазон действий SnowSense.
Handlungsspielraum — Диапазон действия
Результаты прямого эфира в Давосе привели к выводу, что нам необходимо продолжить изучение феномена того, как пользователи выходят за рамки возможностей, которые мы им сначала предоставили.
Изначально SnowSense WebGis и мобильное приложение были разработаны для планирования и проведения лыжного похода по бездорожью, имея дело с довольно серьезной информацией и проблемами: многочисленные отзывы о фотографиях и сообщениях, которые пользователи отправили обратно во время тестового мероприятия, показали, что они эффективно нарушили эти границы и добавили новые уровни для связи приложения с физическим и социальным контекстом, в котором они оказались. Этот поворот в функции, которую группа проекта сочла довольно маргинальной, привела к выводу, что диапазон действий играют решающую роль при проектировании LBS и LBSN.
Общие подходы, ориентированные на пользователя, в основном сосредоточены на аффордансе [5], «приглашении объекта или артефакта использовать его» или «внешнем виде и конфигурации объекта или артефакта, которые указывают, как использовать его или взаимодействовать с ним» ( Саффер 2009). Концепция «диапазона действий» вместо этого фокусируется больше на стороне пользователя того, что происходит, на том, что пользователь делает из артефакта. Лучше всего это описывается немецким словом «handlungsspielraum», где между двумя словами «handlung» (действие) и «raum» (пространство или диапазон) стоит слово «spiel», игра.
Это можно рассматривать и как «скрытое приглашение» для доступа к новым взаимодействиям в игровой форме, и как всегда разрешать некоторую «игру», некоторую «терпимость» в отношении того, как пользователи будут использовать артефакт. Мы могли бы сказать, что аффорданс может быть способом доступа к ряду действий (Bonsiepe 2009), и что «handlungsspielraum» — это пространство, в котором разворачиваются действия пользователей.
Понятие «handlungsspielraum» будет дополнительно исследовано: цель состоит в том, чтобы создать небольшое количество упражнений или методов вокруг него и сделать его частью процесса проектирования, ориентированного на пользователя.
Благодарности
Эта статья является результатом плодотворного и непрерывного разговора с моими научными сотрудниками из Венецианского университета IUAV. Я благодарен им всем, и особенно Марко Мэйсону. Хорхе Фраскара и его руководство моей исследовательской работой также сыграли решающую роль в разработке SnowSense, и проект стал возможен благодаря любезности WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF и SAC Swiss Alpine Club Section Davos.Наконец, Марина Эммануил заслуживает особой благодарности за то, что подробно обсудила со мной эту статью и ее содержание.
Рекомендации
- Бонсипе Г. (2009). Entwurfskultur und Gesellschaft. Birkhäuser Verlag.
- Buzard, J. (1993). Протоптанная тропа: европейский туризм, литература и пути к культуре 1800-1918 гг. Кларендон Пресс.
- Купер А., Рейманн Р. и Кронин Д. (2007). О Face 3: Основы интерактивного дизайна.Вайли. Стр. 41 — 48.
- Эриксон Т. и Келлог В.А. (2000). Социальная прозрачность: подход к разработке систем, поддерживающих социальные процессы. Транзакции ACM по взаимодействию компьютера и человека, Vol. 7, № 1. Стр. 59 — 83.
- Эспиноза, Ф., Перссон, П., Сандин, А., Нистрем, Х., Cacciatore. Э. и Байлунд М. (2001), GeoNotes: Социальные и навигационные аспекты геолокационных информационных систем. В Abowd, Brumitt & Shafer (Eds.) Ubicomp 2001: Международная конференция по повсеместным вычислениям, Атланта, Джорджия.Springer. Стр. 2 — 17.
- Фогг, Б. Дж. (1999). Убедительные технологии. Коммуникации ACM. Vol. 42. №5.
- Фраскара, Дж. (2006). Разработка эффективных коммуникаций: создание контекстов для ясности и смысла. Олворт.
- Гудвин, К. (2009). Дизайн для эпохи цифровых технологий: как создавать продукты и услуги, ориентированные на человека. Вайли. Стр. 118 — 126.
- Хейерли, Дж., Биркеланд, К. В., Сименойс, Р., и Гумбш, П. (2010).Новые сведения о спуске лыжниками лавин на плитах. На Международном семинаре по снежной науке, Скво-Вэлли. Стр. 207 — 213.
- Кляйн, Г. (1998). Источники силы. MIT Press.
- Мейсон, М. и Эккерт, Дж. (2010). Взаимодействие с цифровыми картами: рекомендации по разработке интерфейсов, ориентированных на пользователя. Конференция CIDIC.
- Маккаммон, И. (2002). Свидетельства эвристических ловушек при лавиноопасных авариях. Международный семинар по снежной науке, Пентиктон.С. 5.
- Маккаммон, И. (2009). Человеческий фактор в лавинных авариях: эволюция и вмешательства. На Международном семинаре по снежной науке, Давос. Стр. 644 — 648.
- Мерш, Дж. И Бер, В. (2009). «Правила, знания и интуиция — Развитие навыков управления рисками для принятия решений в лавинообразных ситуациях». Международный семинар по снежной науке, Давос. Стр. 659–665
- Пулсаппасит Н. и Рэй И. (2009 г.), На пути к достижению персонализированной конфиденциальности для служб, основанных на местоположении.Транзакции о конфиденциальности данных 2. Стр. 77 — 99.
- Саффер, Д. (2009). Дизайн для взаимодействия. Новые всадники.
- Сандерс, Э. Б. Н. (2002). От подходов к проектированию, ориентированных на пользователя, к совместному В дизайне и социальных науках: создание связей. Тейлор и Фрэнсис. Стр. 1 — 8.
- Сандино, Л. (2007). Говоря о вещах: устная история как контекст. http://ualresearchonline.arts.ac.uk/20/1/sandino.pdf. По состоянию на июнь 2011 г.
- Шапсис, С.(2010). Список социальных сетей на основе местоположения, социальных приложений и игр на основе местоположения. http://bdnooz.com/lbsn-location-based-social-networking-links/#axzz1PuEMntsC. По состоянию на июнь 2011 г.
- Сутер, С. и Харви, С. (2009). Мобильные информационные системы по лавинной тематике. На Международном семинаре по снежной науке, Давос. Стр. 391 — 394.
% PDF-1.6 % 71 0 объект > endobj 21 0 объект > endobj 68 0 объект > поток 2011-11-07T14: 24: 19-07: 002011-11-07T14: 23: 03-07: 002011-11-07T14: 24: 19-07: 00Adobe Acrobat 8.13application / pdfuuid: d0c29f25-d473-4400-8df2-790b2243487cuuid: 9d629c4a-7336-404f-87ec-4a5906988dcd Подключаемый модуль Adobe Acrobat 8.13 Paper Capture конечный поток endobj 67 0 объект > endobj 34 0 объект > endobj 35 0 объект > endobj 36 0 объект > endobj 72 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 1 0 obj > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 5 0 obj > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 9 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 13 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 17 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Type / Page >> endobj 146 0 объект > поток H | Wr} ߯ @ IN_ (F۔U, ‘J% h P] ק 3) Lr, s: HnM3Y] PaqG ^ _IK-8ZUӟ. // ſr
Ресурсы | Школа Лавины Аляски
Интернет-образование
Avalanche Canada’s Online Avalanche Tutorial: Avy Savvy
Узнай, прежде чем идти: онлайн-программа Avalanche Education.
Фонд безопасности снега спортсменов Брайса и Ронни ( BRASS )
Всадники на снегоходах: повышайте свои навыки! Подъемник для бэккантри
Горные гиды Altus: AST-1 для снегоходов
Snowmachiners: Контрольный список Trailhead и Планирование поездки документов Майка Бака.
Avalanche Canada: Идите дальше, потренируйтесь в лавине
Доступ в отдаленные районы: (BCA) Avalanche Education
Если вы являетесь членом группы MRA SAR, проверьте онлайн-курсы, вы можете записаться на MRA Education Basecamp
New Zealand Avalanche Education БЕСПЛАТНЫЙ онлайн-модуль обучения лавинам
И наш друг Лукас хочет поделиться с вами несколькими советами по уходу за вашей снегоходом
Responder Alliance (Поддержка и инновации для служб быстрого реагирования при бедствии)
Информация о стипендииThe Alaska Avalanche School — это некоммерческая общественная благотворительная организация, которая прилагает все усилия, чтобы снизить плату за обучение на всех наших курсах для всех жителей Аляски. Студенты, которые хотят продвинуться в своем образовании, но в противном случае могут быть не в состоянии покрыть расходы на обучение, могут подать заявку на стипендию через местные центры прогнозирования:
Полезные ссылки
Следующие ссылки могут быть полезны при планировании поездки за город и расширении своих знаний о лавинах:
Американская лавинная ассоциация. AAA продвигает и поддерживает профессионализм и превосходство в области лавинной безопасности, образования и исследований в США. Их ежеквартальная публикация The Avalanche Review содержит своевременную информацию и обзор новостей о лавинах.Многие инструкторы AAS являются профессиональными членами AAA.
Национальная служба погоды. Прогнозирование и данные о погоде для южной части центральной Аляски и за ее пределами.
Avalanche.org. Универсальный ресурс, содержащий ссылки на лавинные центры по всей стране, возможности для обучения, отчеты об авариях и материалы конференций.
Чугачский национальный лес Лавинный информационный центр. Профессиональные консультации и наблюдения за Чугачским национальным лесом, особенно в районе перевала Турнаген, а также ссылки на местную информацию о погоде и ресурсы.
Информационный центр по лавинам на Аляске. Ссылки на рекомендации и наблюдения, ссылки на погодные условия и отчеты об авариях на Аляске.
Лавинный центр Хэтчер Пасс. HPAC предоставляет ежегодный семинар по спасению, местное обучение лавинам, сводку / обновленную информацию в середине недели, рекомендации по выходным и предоставляет платформу для совместного наблюдения в сотрудничестве с CNFAIC.
Ресурсы для выпускников AAS
Эти документы используются в наших курсах Рек. 1 и могут быть полезны студентам после того, как они завершили курс.
Эти документы используются в наших курсах Rec 2, рекомендуется прочитать их до начала занятий.
Слушайте
Прогнозирование и обучение лавин. Местные синоптики и преподаватели говорят о Outdoor Explorer.
Женщины-патрульщики горнолыжного курорта Алеска . Местные патрульные разговаривают по Outdoor Explorer.
Лавинный час .
Слайд : Подкаст «Лавина».
The Firn Line : Подкаст о жизни альпинистов.
Рекомендуемая литература
Следующие названия предлагаются студентам AAS, заинтересованным в расширении своих знаний о лавинах. Все перечисленные здесь названия доступны для продажи в офисе AAS. Звездочки обозначают обязательную (*) и рекомендуемую (**) литературу для курсов AAS.
Фактор Аляски , Джо Сток. Инструктор по лавинам (и единственный полностью сертифицированный горный гид IFMGA в Южной Центральной Аляске) познакомит вас с лучшими лыжными трассами в Южной Центральной Аляске.
* Avalanche Essentials , Брюс Тремпер. Обязательное чтение для всех курсов уровня 1.
** Справочник по лавинам, Дэвид МакКлунг и Питер Шерер. Для тех, кто хочет получить дополнительную техническую информацию о снежном и лавинном образовании и механике. Рекомендуется для уровня 2.
Snow Sense, Джилл Фредстон и Дуг Феслер. Оригинальное руководство по оценке опасности схода снежных лавин от экспертов, основавших AAS.
** Снег, погода и лавины: Руководство по наблюдениям для программ лавин в США (SWAG). Требуется для курсов 2 уровня.
** Остаться в живых в лавинообразной местности, Брюс Тремпер. Классический трактат Тремпера включает в себя технические навыки, практические советы и здравый смысл, и все это с его фирменным чувством юмора. Рекомендуется для курсов 1 и 2 уровня. .
** Всепогодный блокнот для снега и лавин. Промышленный стандарт. Требуется для курсов 2 уровня.
В дополнение к нашим книгам для продажи в штаб-квартире Alaska Avalanche School есть обширная библиотека, включающая следующие темы:
- Материалы Международного семинара по снежной науке с 1996 г. по настоящее время, а также других семинаров по снегу и лавинам
- Метеорологические и наблюдательные ресурсы
- Популярные названия по зимнему отдыху
- Учебные ресурсы.
Студенты и общественность могут посетить библиотеку для просмотра материалов в рабочее время.
Читать электронную книгу> * Snow Sense: Руководство по оценке опасности схода снежной лавины! Full ~ Pages | автор: Avoer | Февраль 2021 г.
Кэтрин Рондина, Anchor Books
«Поскольку в этом году я опубликовала новую книгу, я отвечаю на вопросы о моем вдохновении. Это означает, что я думала и так благодарна за «Девушка в легковоспламеняющейся юбке» Эми Бендер. Не могу поверить, что это заставило меня захотеть стать писателем — это желание уже было, — но оно вдохновило меня на написание рассказов, в которых фантастическое усложняет обычное, а невозможное становится возможным.Девушка в красивом платье, и некому это оценить. Ничем не примечательный мальчик с недюжинным умением находить вещи. Истории в этой книге научили меня, что повседневность моего мира может стать волшебной и странной, и в этой странности я могу найти новую истину ».
Дайан Кук — автор романа «Новая дикая местность», номинированного на Букеровскую премию 2020 года, и сборника рассказов «Человек V. Природа», который стал финалистом премии Guardian First Book Award, премии Believer Book Award, премию ПЕН / Хемингуэй и премию Los Angeles Times за первую художественную литературу.Прочтите отрывок из «Новой пустыни».
Билл Джонстон, University of California Press
«В этот мрачный год страха и изоляции я пересмотрел множество старых фаворитов, и больше всего благодарен за сборник стихов Фрэнка О’Хара. Остроумные, рефлексивные, интимные, странные, обезоруживающе случайные и монументально серьезные одновременно — они были постоянным бальзамом и вдохновением. «Единственное, что нужно сделать, это просто продолжить», — писал он в «Прощай, Норман, Бон Жур для Жанны и Жан-Поля»; «Это так просто / да, это просто, потому что это единственное, что нужно сделать / вы можете это сделать / да, вы можете, потому что это единственное, что нужно сделать. ’»
Хелен Макдональд, эссеист-натуралист, ведет полурегулярную колонку в журнале New York Times. Ее последний роман, «Полеты на Веспер», представляет собой сборник ее самых любимых эссе, а ее дебютная книга «H Is for Hawk» получила приз Сэмюэля Джонсона в области документальной литературы и премию Costa Book, а также была финалистом Национального круга книжных критиков Премия и приз Киркуса за документальную литературу.
Андреа Шер, Scholastic Press
«В этом году я так благодарен за книгу Лии Джонсон« Вы должны увидеть меня в короне ».Чтение — как и все остальное — было для меня проблемой в 2020 году. Было тяжело избавиться от всех моих тревог по поводу состояния мира и нашей страны и увлечься историей. Но «Ты должен увидеть меня в короне» сразу привлек меня; за то счастливое время, когда я его читал, он заставил меня задуматься о мире за пределами 2020 года и заставил меня улыбнуться до ушей. В этом году было трудно прийти к радости, и я очень благодарен этой книге за ту радость, которую она мне принесла ».
Жасмин Гиллори — автор бестселлеров New York Times пяти любовных романов, в том числе «Вечеринка двоих» в этом году.Ее работы публиковались в журналах O, The Oprah Magazine, Cosmopolitan, Real Simple и Time.
Нельсон Фитч, Random House
«В прошлом году, застряв в длительной рутине чтения, заставившей меня задуматься, нравятся ли мне вообще книги, я наткнулся на« Десятого декабря »Джорджа Сондерса, сборник рассказов, написанных Сондерсом в период с 1995 года. и 2012 год, которые бывают смешными, трогательными, поразительными, странными, глубокими, а часто и всеми этими вещами одновременно. Как писатель, я больше всего жажду от книг найти одну настолько превосходную, что мне кажется, что мне лучше бросить курить — и настолько замечательно, что это напоминает мне, что значит снова быть чистым читателем, открывать новые миры и откровения каждый раз, когда я переворачиваю страницу.Это десятое декабря, и я так благодарен, что оно упало с полки и вошло в мою жизнь ». Вероника Рот — автор бестселлеров №1 по версии New York Times из серии «Дивергент» и дуологии «Вырезать знак». Ее последний роман «Избранные» — ее первый роман для взрослых. Прочтите отрывок из книги «Избранные».
Ян Байерс-Гамбер, Blazevox Books
«Проснувшись сегодня с перспективой нескольких часов, потраченных на чтение части другого дня этого катастрофического, безумного года пандемии, я очень благодарен за книгу, которую я держу в руках, один сам полон благодарности за жизнь, проведенную за чтением: «Как Пруст разрушил мою жизнь» Глории Фрим.Эссе Фрима — о Марселе Прусте, да, и Уолте Уитмане, и Люсии Берлин, но также и о конфетах в виде мятных палочек и коленях Аллена Гинзбурга, среди других прустовских подсказок для памяти — восстанавливают мое ощущение жуткой удачи в жизни, потраченной в спешке. следующая книга, следующая страница, следующее слово ».
Джонатан Летем — автор ряда романов, получивших признание критиков, в том числе «Крепость одиночества» и обладателя Национальной премии кружка книжных критиков «Без матери Бруклин». Его последний роман «Арест» — это постапокалиптическая история о двух братьях и сестрах, о человеке, который встал между ними, и о суперкаре с ядерной установкой.
Дэвид Хеска Ванбли Вайден, Риверхед
«Я невероятно благодарен Дэвиду Треуэру за великолепный« Сердцебиение раненого колена ». Эта книга — смесь истории, мемуаров и репортажей — представляет собой переосмысление жизни коренного населения, которое было крайне необходимо со времен последней великой истории коренных народов — книги Ди Брауна «Похорони мое сердце в Вундед-Ни». Это одновременно и контрнарратив, и замена книге Брауна, и он отвергает стандартный рассказ о виктимизации, победе и поражении туземцев.Несмотря на то, что я преподаю индейские исследования студентам колледжей, я находил новые идеи и откровения почти в каждой главе. Книга не только хорошо читается, но и является огромным вкладом в интеллектуальную и культурную историю коренных американцев и американцев ».
Дэвид Хеска Ванбли Вайден, зарегистрированный член нации Сикангу Лакота, является автором романа «Зимние счета», который был выбран в ноябре книжным клубом BuzzFeed. Он также является автором детской книги «Пятнистый хвост», получившей в 2020 году премию «Шпора» от западных писателей Америки.Прочтите отрывок из Winter Counts.
Валери Мосли, Tordotcom
«В 2020 году мне посчастливилось закончить одну книгу за 30 дней, но я прожигал этот 507-страничный кирпич за выходные. Хэрроу Девятая напомнила мне, что даже когда абсолютно все ужасно, все еще можно испытывать глубокое, отрадное, головокружительное восхищение блестящим искусством. Спасибо, Харроу, за то, что вы были одним из самых ярких пятен в темный год и за то, что поддерживали огонь в домашних очагах.Кейси МакКвистон — автор бестселлеров New York Times «Красный, белый и королевский синий», а ее следующая книга, One Last Stop, выходит в 2021 году.
«Я благодарен В.С. Тревожный шедевр Найпола «Изгиб реки» не только заставил меня по-новому взглянуть на мир, но и заставил увидеть, на что способна литература. Эта книга достаточно ясна, чтобы раскрыть жестокость сил, формирующих наш мир и его политику; и все же достаточно проникновенный, чтобы проникнуть в самые сокровенные тайны человеческого внутреннего мира. Книга необычайной красоты без минуты пощады. Брак противоположностей, который продолжает формировать мое собственное более глубокое представление о том, чего на самом деле может достичь писатель ».
Аяд Ахтар — писатель и драматург, и его последний роман, «Родные элегии», повествует об американском сыне и его отце-иммигранте, которые ищут свою принадлежность в стране после 11 сентября. Он лауреат Пулитцеровской премии в области драмы и премии в области литературы Американской академии искусств и литературы.
Ванесса Герман, Feminist Press
«Я очень благодарна Луизе Мериуэзер за то, что папа был бегуном по цифрам.Это юношеская книга, действие которой происходит в Гарлеме 1930-х годов, и это была первая книга о чернокожих девушках, которые достигают совершеннолетия, которые я когда-либо читала, и впервые я увидела себя в книге. Я ценю, как это расширило мой мир и мое понимание того, что книги могут говорить с вами прямо там, где вы находитесь, и в то же время уводить вас в путешествие ».
Дебютный сборник рассказов Диши Филяу «Тайные жизни церковных дам» стал финалистом Национальной книжной премии в области художественной литературы 2020 года. Она также является соавтором книги «Совместное воспитание 101: Как помочь своим детям жить в двух семьях после развода», написанной в сотрудничестве с ее бывшим мужем.Публикации Филио о расе, воспитании детей, поле и культуре публиковались в New York Times, Washington Post, McSweeney’s, Rumpus и других изданиях. Прочтите рассказ из книги «Тайная жизнь церковных дам».
Филиппа Гедж, W. W. Norton & Company
«Как писатель и читатель я очень благодарен Патриции Хайсмит за то, что она строила и писала детективы. Как писатель я благодарен Хайсмит за щедрость, ее мудрость и опыт: она рассказывает нам, как выявлять сюжетные нити и развивать характер, как знать, когда дела идут не так, как надо, даже как решить бросить все как надо. плохая работа.Она не стесняется делиться собственными «неудачами», и, по моему опыту, нет ничего более обнадеживающего для писателя, чем осознание того, что наши литературные боги смертны! Как читатель, он дает увлекательное представление о происхождении одного из моих любимых романов всех времен — «Талантливый мистер Рипли», а также других ее блестящих произведений. И поскольку это Highsmith, это гораздо больше, чем просто практическое руководство: оно чрезвычайно увлекательно и, хотя и доступно, также позволяет заглянуть в сознание гения.Я прочитал его дважды — во время работы над каждым из моих триллеров, «Охотничья вечеринка» и «Список гостей» — и я знаю, что скоро снова вернусь к хорошо просматриваемой копии на моей полке! »
Люси Фоли — автор бестселлеров New York Times триллеров «Список гостей» и «Охотничий отряд». Она также написала два исторических романа и ранее работала в издательском бизнесе редактором художественной литературы. «Книги, за которые я особенно благодарен в этом году, — это серия из трех книг под названием« Сказки с бензоколонки »Джека Таунсенда.Находясь на тонкой грани между комедией и ужасом (что намного сложнее, чем люди думают), книги рассказывают о Джеке, сотруднике заправочной станции в безымянном городе, где происходят всевозможные ужасающие фантастические вещи. И хотя монстры страшны и более чем немного смешны, именно сухое повествование Джека вместе с его лучшим другом / человеком, оказывающим эмоциональную поддержку, Джерри, превращает книги в нечто столь же прекрасное, сколь и абсурдное ». T.J. Клун — автор, удостоенный литературной премии Lambda, и бывший эксперт по рассмотрению претензий в страховой компании.Среди его романов «Дом в лазурном море» и «Чрезвычайные события».
Сильвернус Дарку (Team Black Image Studio), Ayebia Clarke Publishing
«Нервные состояния» — это книга, которую я прочитал несколько раз за эти годы, в том числе в этом году. Роман охватывает темы пола и расы, и в его основе лежит Тамбу, молодая девушка из Родезии 1960-х годов, решившая получить образование и создать лучшую жизнь для себя. Проза Дангарембги вызывающая воспоминания и остроумная, а история заставляет задуматься.Каждый раз, когда я читал эту книгу, меня вдохновлял Тамбу ».
Пис Адзо Меди — старший преподаватель гендерной и международной политики в Бристольском университете. Она является автором книги «Глобальные нормы и местные действия: кампании по прекращению насилия в отношении женщин в Африке» (Oxford University Press, 2020). Его единственная жена — ее дебютный роман.
Дженна Морис, HarperCollins
«Книга, за которую я больше всего благодарен? Где кончается тротуар Шел Сильверстайн.Мои мать и отец читали мне стихи из него перед сном — я убежден, что он вселил в меня не только чувство поэтической каденции, но и острое чувство юмора ».
Виктория «В.Е.» Шваб является автором бестселлеров более чем дюжины книг, в том числе Vicious, серии Shades of Magic и This Savage Song. Ее последний роман «Невидимая жизнь Адди ЛаРю» был выбран в декабре книжным клубом BuzzFeed. Прочтите отрывок из «Невидимой жизни Адди ЛаРю».
Мэг Васкес, Square Fish
«Моя лучшая подруга детства подарила мне« Тревожную звезду »Мадлен Л’Энгл на Хануку, когда мне было 11 лет, и это до сих пор моя любимая книга всех времен.Мне нравится, как он бросает вызов жанру (это политический триллер / роман для молодежи, который включает в себя множество научных исследований, а также поэзию ??), и то, как он ценит ум, смелость, уязвимость, доброту и чувство приключения. Книга рассказывает о судьбоносном путешествии 16-летней Вики Остин в Антарктиду; ее поездка изменила и мою жизнь. В год, когда безопасное путешествие практически невозможно, я так благодарен за возможность возвращаться к ее истории снова и снова ».
Дебютный роман Кейт Стейман-Лондон «Один, который стоит смотреть» — о блоггере большого размера, которого попросили сыграть главную роль в реалити-шоу, похожем на холостяцкую.Стэйман-Лондон была ведущим цифровым автором президентской кампании Хиллари Родэм Клинтон в 2016 году и писала для видных деятелей, от бывшего президента Обамы и Малалы Юсафзай до Анны Винтур и Шер.
Кэтрин МакГи благодарит Брайана Жака за серию Redwall. Chris Bailey Photography, Firebird
«Я благодарен Брайану Жаку за книги Redwall. Я открыл для себя этот сериал в начальной школе, и он пробудил во мне любовь к большим эпическим историям, которая никогда не покидала меня.(Если вы читаете мои книги, вы знаете, что я не могу устоять перед широким спектром персонажей!) Я читал книги вслух своей младшей сестре, используя смешные голоса для всех рассказчиков. Теперь, когда у меня есть собственный маленький мальчик, мне не терпится когда-нибудь поделиться с ним Редволлом ».
Кэтрин МакГи — автор бестселлеров New York Times книги «Американские королевские семьи» и ее продолжения, Majesty. Она также является автором трилогии «Тысячный этаж».
Бет Гвинн, Time-Life Books
«Я очень благодарен за книги, которые уносят меня из этого мира и обратно, и, хотя мне трудно выбирать среди них, вот одна ранняя, а другая поздняя: Дзен Black Water Sister Чо, который выходит в 2021 году, но я проглотил его всего два дня назад, и давно вышедший из печати том Wizards and Witches из серии Time-Life Enchanted World, где я впервые прочитал о легенде Некроситет.”
Наоми Новик — автор бестселлеров New York Times по роману« Вырванный с корнем »,« Вращающееся серебро », получившему премию« Небула », и девятитомной серии« Темерайр ». Ее последний роман «Смертоносное образование» — первая часть трилогии Некроситета.
Кристина Лорен благодарна Стефани Майер за сериал «Сумерки». Кристина Лорен, Little, Brown and Company
«Мы благодарны за сериал« Сумерки »примерно по миллиону причин, и не в последнюю очередь это то, что сблизило нас двоих.Написание фанфиков в среде, где мы могли бы вести себя глупо и беспорядочно вместе, научило нас, что нам не нужно быть идеальными, но нет ничего плохого в том, чтобы пытаться стать лучше с каждой попыткой. Это также подтвердило для нас, что лучшие отношения — это те, в которых вы можете быть настоящим, подлинным я, даже когда вы изо всех сил пытаетесь делать то, о чем никогда не думали, что окажетесь достаточно храбрым, чтобы попытаться. «Сумерки» вернули миллионы читателей и вдохновили сотни авторов романов. Мы действительно благодарим Стефани Майер каждый день за дар Сумерек и созданный ими фандом.”
Ежегодный конкурс снежных прогнозов! | WKBK Радио
Ага. Хотите ли вы признать это или нет…. идет снег.
Но когда? Насколько хорошо ВАШЕ чувство снега? Настройтесь на на шоу Дэна во вторник, 13 октября, с 9:00 до 10:00 , и позвоните, чтобы сделать прогноз, когда здесь, в Кине, выпадет первый снег толщиной не менее 3 дюймов!
Когда начнется шторм, мы будем снимать измерения за пределами студии KBK на Стэнхоуп-авеню в Кине. Человек с ближайшей датой и суммой выиграет подарочную карту на 200 долларов на компанию Northeast Mountain Footwear, расположенную на Rt 12, Swanzey и Outlet Center на Canal St в Браттлборо!
ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА КОНКУРСА СНЕГОВЫХ ПРОГНОЗОВ
ЕСЛИ ВЫ МОЖЕТЕ ПРЕДЛОЖИТЬ ДАТУ И СУММУ ПЕРВОГО СНЕГООПАДА НА 3 ДЮЙМА ИЛИ БОЛЬШЕ В СТУДИЯХ WKBK НА STANHOPE AVENUE В КИНЕ, ВЫ МОЖЕТЕ ВЫИГРАТЬ 200 ДОЛЛАРОВ НА СЕВЕРО-ВОСТОЧНУЮ ГОРНУЮ ОБУВЬ!
ЧТОБЫ УЧАСТВОВАТЬ В КОНКУРСЕ, ПОЗВОНИТЕ НА ЛИНИЮ СТУДИИ WKBK ПО ТЕЛЕФОНУ (603) 357-1290
ИЛИ (866) 357-1290 МЕЖДУ 9:00 И 10:00, EST ВО ВТОРНИК, 13 ОКТЯБРЯ 2020 ГОДА, УКАЖИТЕ ДАТУ СНЕГА И ПРЕДЛОЖЕНИЕ СУММЫ! ТОЛЬКО ОДИН ЧЕЛОВЕК МОЖЕТ ПОТРЕБИТЬСЯ НА КОНКРЕТНУЮ ДАТУ / СУММУ.ЕСЛИ ВАША ДАТА / СУММА УЖЕ ОПРЕДЕЛЕНА ДРУГИМ абонентом, ВАС БУДУТ Попросить ВЫБРАТЬ ДАТУ ИЛИ СУММУ.
КОГДА ПРИБЫВАЕТ СНЕГ, ЧЛЕН ПЕРСОНАЛА WKBK ИЗМЕРИТ ЕГО ВНЕ СТУДИИ WKBK, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА ПРОСПЕКТЕ СТАНХОП, 69 В КИНЕ. ЛИЦО С БЛИЖАЙШИМ ДАТОМ И СУММОЙ ВЫИГРЫВАЕТ ПОДАРОЧНУЮ КАРТУ НА 200 $ НА СЕВЕРО-ВОСТОЧНУЮ ГОРНУЮ ОБУВЬ. В СЛУЧАЕ, ЧТО УГРОЗА НАЧИНАЕТСЯ / ПРОДОЛЖАЕТСЯ НА НОЧЬ НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ, ИЛИ ПРОИСХОДИТ МЕЖДУ 2 ДАТАМИ С ОДИНАКОВЫМИ / БЛИЖАЙШИМИ СУММАМИ, ИМЕНА ЭТИХ УЧАСТНИКОВ БУДУТ ЗАПИСАНЫ НА ШАП, И ОДИН ПОБЕДИТЕЛЬ ВЫЕЗДЕН.
КОНКУРСЫ, СЛУШАЕМЫЕ НА РАДИОСТАНЦИИ. ИНТЕРНЕТ-АУДИОПОТОК РАДИОСТАНЦИИ МОЖЕТ БЫТЬ НЕМНОГО ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ ОТ ВРЕМЕНИ СЛУШАНИЯ КОНКУРСА НА РАДИОВЕЩАТЕЛЬНОЙ СТАНЦИИ, И БУДЕТ ПРОЙДИТСЯ ЗА РАДИОСИГНАЛОМ. ПОЭТОМУ, ВСЕ КОНКУРСЫ В ИНТЕРНЕТЕ ОТЛОЖЕНЫ. ЭТА ЗАДЕРЖКА МОЖЕТ ДЛИТЬСЯ ДО 30 СЕКУНД ИЛИ БОЛЬШЕ. ЭТО ОЗНАЧАЕТ, ЧТО, КОГДА ПРОИГРЫВАЮТСЯ КОНКУРСЫ WKBK, ТРЕБУЮЩИЕ ОПРЕДЕЛЕННОГО ВЫЗОВА ДЛЯ ТЕЛЕФОНА РАДИОСТАНЦИИ (НАПРИМЕР, «ВЫЗОВ НОМЕР 9, КОГДА ВЫ СЛЫШАЕТЕ ЗВУКОВОЙ ЭФФЕКТ»), СЛУШАТЕЛИ ОНЛАЙН-АУДИОПОТОКА МОГУТ БЫТЬ НЕПРЕДВИДЕННЫМ. СЛУШАНИИ, КОТОРЫЕ СЛУШАЛИ КОНКУРСЫ В ЭФИРЕ.
В ЭТОМ КОНКУРСЕ БУДЕТ ВЫДАН ТОЛЬКО ОДНА ПОДАРОЧНАЯ КАРТА НА 200 $. ПОБЕДИТЕЛЬ БУДЕТ ВЫЗВАН ПОСЛЕ ПЕРВОГО БОЛЬШОГО СНЕГА БОЛЕЕ 3 ДЮЙМОВ В ЗАПАДНОМ КИНЕ. ПРИЗ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОЛУЧЕН ЛИЧНО В НАШИХ СТУДИЯХ НА STANHOPE AVENUE В КИНЕ, NH И НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОТПРАВЛЕН ПО почте. ПОКУПКА НЕ ТРЕБУЕТСЯ. ПРИЗ НЕ МОЖЕТ ОБРАТИТЬСЯ ИЛИ ПЕРЕДАТЬ НА НАЛИЧНЫЕ.
ПРИЗ НЕПЕРЕДАЕМ. ЕСЛИ ЛИЦО НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ ДЛЯ ПРИЗА, ПРИЗ БУДЕТ УДАЛЕН И БУДЕТ ВЫБРАТЬ ДРУГОЕ ИМЯ ДО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОБЕДИТЕЛЯ.ЕДИНСТВЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ МОНАДНОК ВЕЩАТЕЛЬНОЙ ГРУППЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЗЫВАТЬ ПРИЗ; ПОЭТОМУ ТРАНСЛЯЦИОННАЯ ГРУППА MONADNOCK НЕ НЕСЕТ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С ПРИЗОМ, ЕСЛИ ПОБЕДИТЕЛЬ ПРИЗА ПО ЛЮБОЙ ПРИЧИНЕ НЕ МОЖЕТ ИЛИ НЕ РЕШАЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СВОИ СЕРТИФИКАТЫ. ВЕЩАТЕЛЬНАЯ ГРУППА MONADNOCK ТАКЖЕ НЕ НЕСЕТ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С ПРИЗОМ, ЕСЛИ СЕРТИФИКАТ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫПОЛНЕН ИЗ-ЗА КАКИХ-ЛИБО ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ВНЕ КОНТРОЛЯ ВЕЩАТЕЛЬНОЙ ГРУППЫ MONADNOCK
КОНКУРСЫ WKBK ОТКРЫТЫ ДЛЯ ЛЮБЫХ 18 ИЛИ СТАРШЕ, КТО НИЧЕГО НЕ ВЫИГРЫВАЛ НА WKBK ЗА ПОСЛЕДНИЕ 30 ДНЕЙ ИЛИ ЛЮБОЙ ПРИЗ НА СУММУ В 600 ДОЛЛАРОВ ИЛИ БОЛЕЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 12 МЕСЯЦЕВ. РАЗРЕШАЕТСЯ ТОЛЬКО ОДИН ПОБЕДИТЕЛЬ НА ДОМОХОЗЯЙСТВО В ТЕЧЕНИЕ 30 ДНЕЙ ПОСЛЕ того, как У ДОМОХОЗЯЙСТВА ИМЕЕТСЯ ПОБЕДИТЕЛЬ. ЛЮБОЙ ПРИЗ, присужденный НЕПРАВИЛЬНОМУ СЛУШАНИЮ, БУДЕТ СЧИТАЕТСЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ И НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ, И АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ПРАВОМОЧНЫЙ ПОБЕДИТЕЛЬ МОЖЕТ НАЗВАТЬСЯ.
СОТРУДНИКОВ WKBK, MONADNOCK BROADCASTING GROUP, SAGA COMMUNICATIONS OF NEW ENGLAND, LLC. И ЕЕ ULTIMATE PARENT COMPANY, SAGA COMMUNICATIONS, INC., ИХ РЕКЛАМНЫХ АГЕНТСТВ, СОТРУДНИКОВ И СОТРУДНИКОВ, СОТРУДНИКОВ И СОТРУДНИКОВ СОТРУДНИКИ ВСЕХ СМИ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ В РАДИУСЕ СОТНИ ГЛАВНОЙ СТУДИИ WKBK НЕ ДОЛЖНЫ ВЫИГРАТЬ В КОНКУРСЕ.В НЕМЕДЛЕННУЮ СЕМЬЮ ВКЛЮЧАЮТСЯ СУПРУГ, БОЛЬШИЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛИ, ПРЕДПРИНИМАТЕЛИ, РОДИТЕЛИ, БРАТЬЯ, СЕСТРЫ, ДЕТИ, ВНУШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ДЕТИ СОТРУДНИКА И ЕГО / ЕГО СУПРУГА. ЭТО ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ ЛИЦ, КОТОРЫЕ СОТРУДНИК ЯВЛЯЕТСЯ ЮРИДИЧЕСКИМ ОПЕКУНОМ.
ЭТИ ПОЛНЫЕ ПРАВИЛА МОЖНО НАЙТИ НА WKBKRADIO.COM ИЛИ В СТУДИЯХ WKBK НА СТАНХОП-АВЕНЮ, 69 В КИНЕ.
, Лиза Фейнберг Денсмор Твердый переплет из International Marine / Ragged Mountain Press ISBN: 0071343814 Быстрее на лыжах Научитесь кататься на лыжах, как это делают опытные гонщики, даже если вы никогда не планируете участвовать в гонках. стартовые ворота. Вам не нужны стальные нервы и страсть к полетам со спусков на скорости 85 миль в час, чтобы воспользоваться советами на конкурентном уровне и инсайдерскими анекдотами в этой книге. Фактически, даже при движении со скоростью 15 миль в час по промежуточному склону заставляет нервничать, Ski Faster для вас. . . если вы хотите кататься на лыжах лучше . . . веселее на склонах. . . и научись вырезать те лыжи новой формы, как профессионал. «Лучшие лыжники — лыжники», — пишет Денсмор, указывая на техническое влияние таких чемпионов, как Жан Клод Килли, Стейн Эриксен, и Ингемар Стенмарк.В этой книге Денсмор показывает всем лыжникам, как применять чемпионские гоночные техники не только для набора скорости, но и для улучшения навыков. Лыжи Faster покажет вам, как
«Незаменим в лыжной библиотеке любого мастера альпинизма.» — Билл Скиннер, США Координатор Ассоциации мастеров лыжного спорта и сноуборда и курорт Парк-Сити Тренер мастеров «Самая полная книга о лыжных гонках! Это энциклопедия, читается как личный дневник лыжника.Какими бы ни были ваши интересы или способности, эта книга поможет вам лучше кататься на лыжах, а Ski Faster ! »- Дэйв Мерриам, Директор школы лыжного спорта и сноуборда Стоу и главный тренер PSIA Демонстрационная команда «Лиза Файнберг Денсмор составила исчерпывающий дайджест соответствующих концепции, детали и личные учетные записи для формирования дорожной карты улучшения для лыжников-любителей, начинающих гонщиков, инструкторов, тренеров, родители и фанаты. |